Usted buscó: geschäftsbeziehung (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

geschäftsbeziehung

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

etablierte operative geschäftsbeziehung

Sueco

etablerad operativ relation

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

etablierung einer geschäftsbeziehung;

Sueco

vid etableringen av en affärsförbindelse.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) begründung einer geschäftsbeziehung;

Sueco

a) vid etableringen av en affärsförbindelse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schwerpunkte dieser geschäftsbeziehung waren:

Sueco

tyngdpunkten för denna affärsförbindelse var följande:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

d) die geschäftsbeziehung einer verstärkten fortlaufenden Überwachung zu unterziehen.

Sueco

d) bedriver skärpt fortlöpande övervakning av affärsförbindelsen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einholung von informationen über zweck und angestrebter natur der geschäftsbeziehung;

Sueco

att skaffa information om affärsförbindelsens syfte och avsedda form.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(a) einholung zusätzlicher informationen über die angestrebte art der geschäftsbeziehung;

Sueco

(a) se till att få ytterligare information om affärsförbindelsens avsedda form.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

im Übrigen verzichteten die parteien gegenseitig auf alle ansprüche aus ihrer geschäftsbeziehung [10].

Sueco

parterna avstod för övrigt gemensamt från alla anspråk härrörande från deras affärsavtal. [10]

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(d) einholung der zustimmung des leitenden managements zur schaffung oder weiterführung der geschäftsbeziehung;

Sueco

(d) inhämta godkännande från den högsta företagsledningen att inleda eller fortsätta en affärsförbindelse.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

daraufhin wurde untersucht, ob eine solche geschäftsbeziehung zwischen den die informationen übermittelnden unternehmen in kanada und den gemeinschaftsherstellern existierte.

Sueco

följaktligen undersöktes det om det fanns något sådant samband mellan de företag som lämnade information i kanada och gemenskapstillverkarna.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

effiziente zahlungsinstrumente und –methoden sind für alle in einer geschäftsbeziehung stehenden, insbesondere die verbraucher und der einzelhandel, unverzichtbar.

Sueco

effektiva betalningsinstrument och metoder är grundläggande för alla berörda parter i en affärsrelation, särskilt för kunden och detaljhandelssektorn.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

darüber hinaus können freiwillige kodizes streitbeilegungsverfahren zwischen zwei parteien in einer vertikalen geschäftsbeziehung vorsehen, die häufig zur vermeidung langwieriger rechtlicher schritte beitragen können.

Sueco

frivilliga uppförandekoder kan också tillhandahålla tvistlösningsförfaranden mellan två parter i en vertikal förbindelse, vilket ofta kan bidra till att man undviker långvariga och betungande rättsprocesser.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für die zwecke dieser Überprüfung werden diese beiden unternehmen aufgrund ihrer geschäftsbeziehung als eine einzige juristische person („antragsteller“) behandelt.

Sueco

dessa två företag behandlas på grund av sitt inbördes förhållande som en juridisk person (nedan kallad sökanden) i denna översyn.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) im rahmen regelmäßiger und kontinuierlicher geschäftsbeziehungen von erheblichem handelswert eingeführt werden,

Sueco

a) importeras ofta och kontinuerligt inom ramen för handel av ett betydande kommersiellt värde,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,885,012 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo