You searched for: geschäftsbeziehung (Tyska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Swedish

Info

German

geschäftsbeziehung

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Svenska

Info

Tyska

etablierte operative geschäftsbeziehung

Svenska

etablerad operativ relation

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

etablierung einer geschäftsbeziehung;

Svenska

vid etableringen av en affärsförbindelse.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

a) begründung einer geschäftsbeziehung;

Svenska

a) vid etableringen av en affärsförbindelse.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

schwerpunkte dieser geschäftsbeziehung waren:

Svenska

tyngdpunkten för denna affärsförbindelse var följande:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

d) die geschäftsbeziehung einer verstärkten fortlaufenden Überwachung zu unterziehen.

Svenska

d) bedriver skärpt fortlöpande övervakning av affärsförbindelsen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

einholung von informationen über zweck und angestrebter natur der geschäftsbeziehung;

Svenska

att skaffa information om affärsförbindelsens syfte och avsedda form.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(a) einholung zusätzlicher informationen über die angestrebte art der geschäftsbeziehung;

Svenska

(a) se till att få ytterligare information om affärsförbindelsens avsedda form.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

im Übrigen verzichteten die parteien gegenseitig auf alle ansprüche aus ihrer geschäftsbeziehung [10].

Svenska

parterna avstod för övrigt gemensamt från alla anspråk härrörande från deras affärsavtal. [10]

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(d) einholung der zustimmung des leitenden managements zur schaffung oder weiterführung der geschäftsbeziehung;

Svenska

(d) inhämta godkännande från den högsta företagsledningen att inleda eller fortsätta en affärsförbindelse.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

daraufhin wurde untersucht, ob eine solche geschäftsbeziehung zwischen den die informationen übermittelnden unternehmen in kanada und den gemeinschaftsherstellern existierte.

Svenska

följaktligen undersöktes det om det fanns något sådant samband mellan de företag som lämnade information i kanada och gemenskapstillverkarna.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

effiziente zahlungsinstrumente und –methoden sind für alle in einer geschäftsbeziehung stehenden, insbesondere die verbraucher und der einzelhandel, unverzichtbar.

Svenska

effektiva betalningsinstrument och metoder är grundläggande för alla berörda parter i en affärsrelation, särskilt för kunden och detaljhandelssektorn.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

darüber hinaus können freiwillige kodizes streitbeilegungsverfahren zwischen zwei parteien in einer vertikalen geschäftsbeziehung vorsehen, die häufig zur vermeidung langwieriger rechtlicher schritte beitragen können.

Svenska

frivilliga uppförandekoder kan också tillhandahålla tvistlösningsförfaranden mellan två parter i en vertikal förbindelse, vilket ofta kan bidra till att man undviker långvariga och betungande rättsprocesser.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

für die zwecke dieser Überprüfung werden diese beiden unternehmen aufgrund ihrer geschäftsbeziehung als eine einzige juristische person („antragsteller“) behandelt.

Svenska

dessa två företag behandlas på grund av sitt inbördes förhållande som en juridisk person (nedan kallad sökanden) i denna översyn.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

a) im rahmen regelmäßiger und kontinuierlicher geschäftsbeziehungen von erheblichem handelswert eingeführt werden,

Svenska

a) importeras ofta och kontinuerligt inom ramen för handel av ett betydande kommersiellt värde,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,748,201,877 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK