Usted buscó: feuerwehrleute (Alemán - Vietnamita)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

feuerwehrleute.

Vietnamita

lính cứu hỏa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

feuerwehrleute?

Vietnamita

lính cứu hỏa hả? Được rồi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gegen feuerwehrleute.

Vietnamita

Đấu với lính cứu hỏa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die feuerwehrleute sind da!

Vietnamita

Đôi cứu hỏa đến rồi

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- feuerwehrleute sind helden!

Vietnamita

lính cứu hỏa là anh hùng.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

feuerwehrleute gegen zombies

Vietnamita

lÍnh cỨu hỎa đấu với xÁc ƯỚp

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die feuerwehrleute haben sie nicht gefunden.

Vietnamita

như tôi đã nói, bất cứ chuyện gì.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir können die feuerwehrleute mit superkräften ausstatten.

Vietnamita

ta có thể tạo ra siêu năng lực cho đám lính cứu hỏa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

patrol-man gegen zombies gegen feuerwehrleute.

Vietnamita

cảnh sát tuần tra đấu với xác ướp đấu với lính cứu hỏa.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

besprechung um 16:30 uhr feuerwehrleute gegen zombies

Vietnamita

lính cứu hỏa đấu với xác ướp họp lúc 4:30

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lasst euch was einfallen zu "feuerwehrleute gegen zombies".

Vietnamita

tôi muốn các cậu bắt tay vào thực hiện trò "lính cứu hỏa chống lại xác ướp."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die steht für einen zweck. Ärzte, polizisten, feuerwehrleute.

Vietnamita

- bác sĩ, cảnh sát, cứu hoả...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der sheriff und ein paar feuerwehrleute würden gerne mit euch beiden sprechen.

Vietnamita

cảnh sát trưởng và nhân viên cứu hỏa muốn nói chuyện với 2 em.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein haufen feuerwehrleute mit freiem oberkörper... besprüht zombies mit ihren schläuchen?

Vietnamita

một đám lính chữa cháy 'không đồng phục... phun nước vào đống xác ướp hả?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die feuerwehrleute haben sie nicht gefunden. aber wenn man etwas nachhilft, werden sie das.

Vietnamita

anh không xem việc nói ra sự thật là hành động tự hủy hoại chính mình cũng như có ảnh hưởng xấu đến Đảng dân chủ nếu có kẻ nào đó để lộ tin này ra trước thì anh phải tự vệ thôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im notfall, können feuerwehrleute kommunizieren mit personen die innerhalb gefangen sind, durch ein ton-system.

Vietnamita

trong trường hợp khẩn cấp, lính chữa cháy có thể liên lạc với người mắc kẹt bên trong qua 1 hệ thống âm thanh

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du wirst an vielen einsätzen teilnehmen, aber tatsächlich haben 90 prozent der feuerwehrleute am brandort kaum etwas zu tun. - hörst du zu? - ja.

Vietnamita

sau này anh bắt đầu làm việc thì sẽ biết ngay 90% lính cứu hỏa ... ở hiện trường đều không có gì để làm cả.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie wär's mit krieg zwischen feuerwehrleuten und zombies?

Vietnamita

chiến tranh giữa lính cứu hỏa và xác ướp thì sao nhỉ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,754,190,283 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo