Usted buscó: ist dies von ihnen beantragt worden? (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

ist dies von ihnen beantragt worden?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

dies ist von der beschwerdeführerin auch nicht beantragt worden.

Inglés

this request amounts in the board's view to a request that no final decision be taken by the board during oral proceedings and that it is decided instead to continue the proceedings in writing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich frage dies von ihnen, aber

Inglés

what do you

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese Änderung war 2001 beantragt worden.

Inglés

this request had been made in 2001.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bisher ist dies ihnen aber noch nicht gelungen.

Inglés

however till now, you have not succeeded in this.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausserdem war die schliessung der zweigstelle beantragt worden.

Inglés

the defendant was not present at the hearing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr kellett-bowman, die namentliche abstimmung ist ordnungsgemäß beantragt worden.

Inglés

mr kellett-bowman, the request for a roll-call vote was properly made.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

d) die genehmigung ist mindestens zwei monate vor dem geplanten umzugstermin beantragt worden;

Inglés

(d) authorisation must be requested at least two months before the intended date of removal;

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

diese getrennte abstimmung ist rechtzeitig durch die fraktionen beantragt worden, und so wird verfahren.

Inglés

this split vote was requested at the appropriate time by the groups and will take place.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

diese von ihnen dargelegte vorstellung ist begrüßenswert.

Inglés

your idea is a good one.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

ich erwähnte bereits, dass von zwei fraktionen, darunter der ihren, eine erklärung beantragt worden ist.

Inglés

i have already indicated that we have received from two groups, including your group, a request for a statement.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

allerdings wurden die meisten gesonderten abstimmungen zuvor von ihnen beantragt, ich betone: die meisten.

Inglés

in previous votes, however, it was you who asked for most of the separate votes. i said most of them.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

die meisten der genehmigten programme waren für mehrere erzeugnisse gleichzeitig beantragt worden;

Inglés

most of the approved programmes were for multi-product applications.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) die bekanntmachungsgebühr oder die aufschiebungsgebühr, wenn die aufschiebung der bekanntmachung beantragt worden ist,

Inglés

(b) the publication fee or a deferment fee if deferment of publication has been requested;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie gelten jedoch weiterhin für lizenzen, die vor dem inkrafttreten dieser verordnung beantragt worden sind.

Inglés

however, they shall continue to apply in respect of licences for which an application has been submitted before the entry into force of this regulation.

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

herr byrne sagte, bisher seien in diesem zusammenhang keine eu-mittel beantragt worden.

Inglés

the commissioner said that no funding from the eu had been requested for this at the moment.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

b) die mengen denaturierten magermilchpulvers, für die während des betreffenden monats beihilfen beantragt worden sind,

Inglés

(b) the quantities of denatured skimmed-milk powder covered by aid applications submitted during the month concerned;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im fall der privathaftpflichtversicherung beispielsweise hat die kommission den von ihnen beantragten vorschlag vorgelegt.

Inglés

for example, in the case of public liability insurance, the commission has presented the proposal you requested.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

costa rica, ecuador, guatemala, honduras, kolumbien, nicaragua, panama und venezuela beantragt worden war.

Inglés

honduras, nicaragua, panama and venezuela.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der friedhofsarchitektur sind wir fähig, die von ihnen beantragten grabsteinformen aus verschiedenen materialiensorten zu bilden.

Inglés

in grave-yard architecture we are able to produce any kinds of gravestones from different kinds of materials for you. we offer a big capacity in treatment of boards for paving blocks, cover plates for staircase, window - sills, curb stones, boundary-stones to the construction companies.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die auf unseren internetseiten eingegebenen persönlichen daten werden nur gespeichert und verarbeitet, soweit dies zum zwecke der von ihnen beantragten dienste notwendig ist.

Inglés

the personal data entered on our websites will only be saved and processed as far as it is necessary for the purpose of your requested services.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,342,754 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo