Usted buscó: aufenthaltsberechtigter (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

aufenthaltsberechtigter

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

aufenthaltsberechtigter ausländer

Sueco

utlänning som vistas legalt i landet

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- langfristig aufenthaltsberechtigter eu.

Sueco

- varaktigt uppehållstillstånd eu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

langfristig aufenthaltsberechtigter (n.m.)

Sueco

varaktigt bosatt

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

status langfristig aufenthaltsberechtigter drittstaatsangehöriger

Sueco

varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares rättsliga ställning

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rechtsstellung langfristig aufenthaltsberechtigter – eg für die inhaber der eu blue card

Sueco

ställning som varaktig bosatt för innehavare av eu-blåkort

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aufenthaltstitel „langfristig aufenthaltsberechtigter – eg / eu blue card – inhaber"

Sueco

uppehållstillstånd som varaktigt bosatt/innehavare av ett eu-blåkort

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

im eintragungsfeld "art des aufenthaltstitels" fügen die mitgliedstaaten die bezeichnung "langfristig aufenthaltsberechtigter-eg" ein.

Sueco

under rubriken "typ av uppehållstillstånd" skall medlemsstaterna ange "eg-uppehållstillstånd för varaktigt bosatta".

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die aufenthaltsberechtigten dürfen die öffentlichen finanzen des aufnahmemitgliedstaats nicht über gebühr belasten.

Sueco

den som omfattas av rätten till bosättning får inte utgöra en orimlig börda för värdmedlemsstatens finanser.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,009,635 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo