You searched for: aufenthaltsberechtigter (Tyska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Swedish

Info

German

aufenthaltsberechtigter

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Svenska

Info

Tyska

aufenthaltsberechtigter ausländer

Svenska

utlänning som vistas legalt i landet

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

- langfristig aufenthaltsberechtigter eu.

Svenska

- varaktigt uppehållstillstånd eu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

langfristig aufenthaltsberechtigter (n.m.)

Svenska

varaktigt bosatt

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

status langfristig aufenthaltsberechtigter drittstaatsangehöriger

Svenska

varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares rättsliga ställning

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

rechtsstellung langfristig aufenthaltsberechtigter – eg für die inhaber der eu blue card

Svenska

ställning som varaktig bosatt för innehavare av eu-blåkort

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aufenthaltstitel „langfristig aufenthaltsberechtigter – eg / eu blue card – inhaber"

Svenska

uppehållstillstånd som varaktigt bosatt/innehavare av ett eu-blåkort

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

im eintragungsfeld "art des aufenthaltstitels" fügen die mitgliedstaaten die bezeichnung "langfristig aufenthaltsberechtigter-eg" ein.

Svenska

under rubriken "typ av uppehållstillstånd" skall medlemsstaterna ange "eg-uppehållstillstånd för varaktigt bosatta".

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die aufenthaltsberechtigten dürfen die öffentlichen finanzen des aufnahmemitgliedstaats nicht über gebühr belasten.

Svenska

den som omfattas av rätten till bosättning får inte utgöra en orimlig börda för värdmedlemsstatens finanser.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,762,062,860 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK