Você procurou por: aufenthaltsberechtigter (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

aufenthaltsberechtigter

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

aufenthaltsberechtigter ausländer

Sueco

utlänning som vistas legalt i landet

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- langfristig aufenthaltsberechtigter eu.

Sueco

- varaktigt uppehållstillstånd eu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

langfristig aufenthaltsberechtigter (n.m.)

Sueco

varaktigt bosatt

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

status langfristig aufenthaltsberechtigter drittstaatsangehöriger

Sueco

varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares rättsliga ställning

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

rechtsstellung langfristig aufenthaltsberechtigter – eg für die inhaber der eu blue card

Sueco

ställning som varaktig bosatt för innehavare av eu-blåkort

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aufenthaltstitel „langfristig aufenthaltsberechtigter – eg / eu blue card – inhaber"

Sueco

uppehållstillstånd som varaktigt bosatt/innehavare av ett eu-blåkort

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

im eintragungsfeld "art des aufenthaltstitels" fügen die mitgliedstaaten die bezeichnung "langfristig aufenthaltsberechtigter-eg" ein.

Sueco

under rubriken "typ av uppehållstillstånd" skall medlemsstaterna ange "eg-uppehållstillstånd för varaktigt bosatta".

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die aufenthaltsberechtigten dürfen die öffentlichen finanzen des aufnahmemitgliedstaats nicht über gebühr belasten.

Sueco

den som omfattas av rätten till bosättning får inte utgöra en orimlig börda för värdmedlemsstatens finanser.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,872,593 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK