Usted buscó: vycházela (Checo - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

French

Información

Czech

vycházela

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Francés

Información

Checo

vycházela naopak z čl. 81 odst.

Francés

elles ont relevé au contraire de l’article 81, paragraphe 1, du traité.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

cena vycházela se dvou znaleckých posudků.

Francés

ce prix reposait sur des évaluations réalisées par deux experts.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

rozprava vycházela z těchto dokumentů:

Francés

le débat a été basé sur les documents suivants:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tato žádost vycházela z těchto důvodů:

Francés

cette demande était fondée sur les raisons suivantes:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

vycházela naopak z čl. 81 odst. 1 smlouvy.

Francés

elles ont relevé au contraire de l’article 81, paragraphe 1, du traité.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komise vycházela z následujícího externího odborného poradenství:

Francés

la commission s’est appuyée sur l’avis des experts externes suivants:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

minimální dovozní cena vycházela z vypočtené normální hodnoty.

Francés

ce montant minimal a été déterminé sur la base de la valeur normale établie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mince 2 euros a sádrový model, z něhož vycházela.

Francés

une pièce de 2 euros et son modèle en plâtre

Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

komise při vypracování tohoto návrhu vycházela z jejich práce.

Francés

leurs travaux ont servi de fondement à la présente proposition de la commission.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komise rovněž vycházela z těchto odborných posudků a doporučení:

Francés

de son côté, la commission s’est appuyée sur l’expertise et les conseils suivants:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

analýza pfs vycházela zhodnocenínezávislouhodnotícíkomisí(independent review committee, irc).

Francés

l’analyse de la ssp s’appuyait sur l’évaluation réalisée par un comité indépendant de revue.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

budoucí globální síť by vycházela ze stávající globální sítě, přičemž by:

Francés

pour constituer le futur réseau global, il faudrait prendre comme point de départ le réseau global existant et:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

při předkládání tohoto návrhu vycházela komise ze současného právního stavu.

Francés

la commission a présenté la présente proposition conformément au droit positif en vigueur à la date de son adoption.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

uveďte případně právní základ, ze kterého opatření vycházela nebo budou vycházet.

Francés

veuillez également indiquer, le cas échéant, la base juridique sur laquelle ces mesures ont été/seront fondées.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

koncepce projektu vycházela z toho, že projekt zopakují a dále rozvinou veřejné orgány.

Francés

la conception du projet reposait sur l’idée selon laquelle il serait repris et développé par les autorités publiques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

cena, kterou společnost inh plánovala zaplatit minoritním akcionářům, vycházela z odborných ocenění.

Francés

cena, kterou společnost inh plánovala zaplatit minoritním akcionářům, vycházela z odborných ocenění.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(212) návratnost čistých aktiv vycházela z informací poskytnutých pěti z uvedených společností.

Francés

(212) le rendement des actifs nets est fondé sur les informations transmises par cinq sociétés.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ministerstvo zdůraznilo, že hodnota portfolia nemovitostí vycházela z metody „čisté kapitalizace“.

Francés

le ministère a répété que l'évaluation du portefeuille de biens immobiliers était fondée sur la méthode de la «capitalisation nette».

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komise rovněž navrhla, aby pravidla vycházela z „pružného“ týdne, spíše než z kalendářního týdne.

Francés

la commission a également proposé de définir les règles en s’appuyant sur le concept de semaine ‘flexible’ plutôt que sur celui de semaine calendaire.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komise nemůže vycházet z dřívějšího hodnocení trhu, poněvadž toto hodnocení vycházelo z věcně nesprávné definice trhu.

Francés

elle a considéré que la commission ne pouvait pas se fonder sur son appréciation antérieure du marché, parce que cette dernière reposait sur une définition erronée du marché de produits en cause.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,436,487 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo