Usted buscó: oberhollenzer (Checo - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Greek

Información

Czech

oberhollenzer

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Griego

Información

Checo

totéž lze konstatovat, pokud jde o rozsudek dodl a oberhollenzer 22a rozsudek weide 23.

Griego

Το αυτό ισχύει και προκειμένου περί των αποφάσεων dodl και oberhollenzer 22και weide 23.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

22 — viz rozsudek dodl a oberhollenzer, uvedený v poznámce pod čarou 5, bod 60.

Griego

22 — Βλ. την προπαρατεθείσα στην υποσημείωση 5 απόφαση dodl και oberhollenzer, σκέψη 60.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

16 — viz v tomto smyslu rozsudek dodl a oberhollenzer, uvedený v poznámce pod čarou 5, body 47 a 48.

Griego

16 — Βλ., σχετικώς, προπαρατεθείσα στην υποσημείωση 5 απόφαση dodl και oberhollenzer, σκέψεις 47 και 48.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

rozsudek ze dne 7. června 2005 ve věci c-543/03, „dodl a oberhollenzer/tiroler gebietskrankenkasse“.

Griego

Απόφαση της 7ης Ιουνίου 2005 στην υπόθεση c-543/03, «dodl and oberhollenzer/tiroler gebietskrankenkasse».

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pokud jde o obdobné odůvodnění s ohledem na článek 73 nařízení č. 1408/71, viz rozsudek dodl a oberhollenzer, uvedený v poznámce pod čarou 5, bod 49.

Griego

Για μια ανάλογη συλλογιστική όσον αφορά το άρθρο 73 του κανονισμού 1408/71, βλ. την προπαρατεθείσα στην υποσημείωση 5 απόφαση dodl και oberhollenzer, σκέψη 49.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

869) a rozsudek ze dne 7. června 2005, dodl a oberhollenzer (c-543/03, sb. rozh. s. i-5049).

Griego

869), και στην απόφαση του Δικαστηρίου της 7ης Ιουνίου 2005, c-543/03, dodl και oberhollenzer (Συλλογή 2005, σ. i-5049).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,911,598 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo