Usted buscó: schengenu (Checo - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Hungarian

Información

Czech

schengenu

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Húngaro

Información

Checo

a) státy schengenu;

Húngaro

-titre d'identité républicain(a francia köztársaság személyazonosító dokumentuma)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

smíšeném výboru pro otázky schengenu.

Húngaro

2007 decemberében az eu 2004-es bővítésekor csatlakozott tagállamok közül kilencben bevezették a schengeni vívmányok összességét, ciprus kivételével.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

veden zásadou solidarity mezi státy schengenu,

Húngaro

[3] sch/ii (95) 16. rev. 19. dokumentum: nem tették közzé.--------------------------------------------------

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

veden zásadou solidarity mezi partnerskými státy schengenu,

Húngaro

a schengeni partnerek közötti szolidaritás elvétől vezérelve,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

využití a distribuce šíření interpolu ve státech schengenu

Húngaro

az interpol által terjesztett információk felhasználása a schengeni államokban

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

kterým se zřizuje stálý výbor pro hodnocení a provádění schengenu

Húngaro

a schengent értékelő és végrehajtását felügyelő Állandó bizottság létrehozásáról

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

státy schengenu jsou v současné době vystaveny velkým vlnám přistěhovalců.

Húngaro

a schengeni államokat jelenleg különösen érintik jelentős bevándorlási hullámok.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

výměna informací při odepření vstupu nebo vyhoštění z území schengenu

Húngaro

információcsere a schengeni térségbe a beutazás megtagadásakor vagy az onnan való kitoloncoláskor

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

pracovní skupina pro hodnocení schengenu přezkoumá během roku 2000 úplné používání schengenského acquis

Húngaro

(1) ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. (2) ezt a határozatot az európai közösségek hivatalos lapjában ki kell hirdetni.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

-zlepšení praktické spolupráce mezi smluvními stranami schengenu při uplatňování dublinské úmluvy.

Húngaro

-a gyakorlati együttműködés javítása a schengeni államok között a dublini egyezmény alkalmazása során.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

o rychlé výměně statistických informací a konkrétních údajů o případných obtížích na vnějších hranicích mezi státy schengenu

Húngaro

tekintettel a schengeni megállapodás végrehajtásáról szóló egyezmény 132. cikkére,tekintettel a fent említett egyezmény 7. és 131. cikkére,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

zdůrazňuje potřebu, aby státy schengenu posilováním spolupráce dále zlepšovaly předcházení a odhalování trestné činnosti;

Húngaro

kihangsúlyozva annak szükségét, hogy a schengeni államok szorosabb együttműködés révén tovább munkálkodjanak a bűncselekmények megelőzésének és felderítésének javításán,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

."2. smluvní strany schengenu vyplňují jednotný formulář v souladu s vnitrostátními právními předpisy.

Húngaro

2. a schengeni szerződő felek a harmonizált formanyomtatványt nemzeti jogszabályaiknak megfelelően töltik ki.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

5. francie dodá ostatním státům schengenu filmy nutné pro výrobu těchto formulářů. smluvní strany nesou náklady společně.

Húngaro

5. a nyomtatványok előállításához szükséges filmréteget franciaország szállítja a többi schengeni államnak. a költségeket a szerződő felek közösen viselik.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

Členské státy eu patřící do schengenu Členské země eu, které nepatří do schengenu státy patřící do schengenu, které nejsou členskými zeměmi eu

Húngaro

schengeni eu-tagállamok nem schengeni eu-tagállamok schengeni nem uniós tagállamok

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

rozhodnutí rady týkající se žádosti irska o zapojení do některých částí schengenu, které o zapojení do některých částí schengenu, které o zapojení do některých částí schengenu

Húngaro

az együttdöntési eljárás alkalmazandó olyan intézkedések meghozatalával kapcsolatban, amelyek a közös határokon történő ellenőrzés hiányára, a személyeknek a külső határokon történő ellenőrzésére, valamint arra vonatkoznak, hogy harmadik országok állampolgárai mely feltételek mellett utazhatnak szabadon az eu területén három hónapnál rövidebb időszakokon belül.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

4. rovněž bude vypracováno administrativní nařízení, které jasně vymezí práva a povinnosti všech dotčených stran, tj. zadavatele, států schengenu a schengenského sekretariátu.

Húngaro

4. egy igazgatási szabályzatot is ki kell dolgozni az összes résztvevő fél, nevezetesen a szerződő hatóság, a schengeni államok és a schengeni titkárság hatáskörének és kötelezettségeinek világos meghatározása érdekében.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

d) stát schengenu (s použitím zkratek uvedených v písmenu b)), který udělil vnitrostátní dlouhodobé vízum + státy schengenu.

Húngaro

(tartózkodási engedély) (határozatlan időre érvényes)-permesso di soggiorno con esclusione delle sotto elencate tipologie:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

"d) stát schengenu (s použitím zkratek podle písmene b)), který udělil vnitrostátní dlouhodobé vízum + státy schengenu."

Húngaro

"d) az a schengeni állam (a b) pontban található rövidítéseket használva), amelyik a hosszú távú tartózkodásra jogosító nemzeti vízumot kiadta + "schengeni államok";";

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,553,317 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo