Вы искали: schengenu (Чешский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Hungarian

Информация

Czech

schengenu

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Венгерский

Информация

Чешский

a) státy schengenu;

Венгерский

-titre d'identité républicain(a francia köztársaság személyazonosító dokumentuma)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

smíšeném výboru pro otázky schengenu.

Венгерский

2007 decemberében az eu 2004-es bővítésekor csatlakozott tagállamok közül kilencben bevezették a schengeni vívmányok összességét, ciprus kivételével.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

veden zásadou solidarity mezi státy schengenu,

Венгерский

[3] sch/ii (95) 16. rev. 19. dokumentum: nem tették közzé.--------------------------------------------------

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

veden zásadou solidarity mezi partnerskými státy schengenu,

Венгерский

a schengeni partnerek közötti szolidaritás elvétől vezérelve,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

využití a distribuce šíření interpolu ve státech schengenu

Венгерский

az interpol által terjesztett információk felhasználása a schengeni államokban

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

kterým se zřizuje stálý výbor pro hodnocení a provádění schengenu

Венгерский

a schengent értékelő és végrehajtását felügyelő Állandó bizottság létrehozásáról

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

státy schengenu jsou v současné době vystaveny velkým vlnám přistěhovalců.

Венгерский

a schengeni államokat jelenleg különösen érintik jelentős bevándorlási hullámok.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

výměna informací při odepření vstupu nebo vyhoštění z území schengenu

Венгерский

információcsere a schengeni térségbe a beutazás megtagadásakor vagy az onnan való kitoloncoláskor

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

pracovní skupina pro hodnocení schengenu přezkoumá během roku 2000 úplné používání schengenského acquis

Венгерский

(1) ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. (2) ezt a határozatot az európai közösségek hivatalos lapjában ki kell hirdetni.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

-zlepšení praktické spolupráce mezi smluvními stranami schengenu při uplatňování dublinské úmluvy.

Венгерский

-a gyakorlati együttműködés javítása a schengeni államok között a dublini egyezmény alkalmazása során.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

o rychlé výměně statistických informací a konkrétních údajů o případných obtížích na vnějších hranicích mezi státy schengenu

Венгерский

tekintettel a schengeni megállapodás végrehajtásáról szóló egyezmény 132. cikkére,tekintettel a fent említett egyezmény 7. és 131. cikkére,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

zdůrazňuje potřebu, aby státy schengenu posilováním spolupráce dále zlepšovaly předcházení a odhalování trestné činnosti;

Венгерский

kihangsúlyozva annak szükségét, hogy a schengeni államok szorosabb együttműködés révén tovább munkálkodjanak a bűncselekmények megelőzésének és felderítésének javításán,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

."2. smluvní strany schengenu vyplňují jednotný formulář v souladu s vnitrostátními právními předpisy.

Венгерский

2. a schengeni szerződő felek a harmonizált formanyomtatványt nemzeti jogszabályaiknak megfelelően töltik ki.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Чешский

5. francie dodá ostatním státům schengenu filmy nutné pro výrobu těchto formulářů. smluvní strany nesou náklady společně.

Венгерский

5. a nyomtatványok előállításához szükséges filmréteget franciaország szállítja a többi schengeni államnak. a költségeket a szerződő felek közösen viselik.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

Členské státy eu patřící do schengenu Členské země eu, které nepatří do schengenu státy patřící do schengenu, které nejsou členskými zeměmi eu

Венгерский

schengeni eu-tagállamok nem schengeni eu-tagállamok schengeni nem uniós tagállamok

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

rozhodnutí rady týkající se žádosti irska o zapojení do některých částí schengenu, které o zapojení do některých částí schengenu, které o zapojení do některých částí schengenu

Венгерский

az együttdöntési eljárás alkalmazandó olyan intézkedések meghozatalával kapcsolatban, amelyek a közös határokon történő ellenőrzés hiányára, a személyeknek a külső határokon történő ellenőrzésére, valamint arra vonatkoznak, hogy harmadik országok állampolgárai mely feltételek mellett utazhatnak szabadon az eu területén három hónapnál rövidebb időszakokon belül.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

4. rovněž bude vypracováno administrativní nařízení, které jasně vymezí práva a povinnosti všech dotčených stran, tj. zadavatele, států schengenu a schengenského sekretariátu.

Венгерский

4. egy igazgatási szabályzatot is ki kell dolgozni az összes résztvevő fél, nevezetesen a szerződő hatóság, a schengeni államok és a schengeni titkárság hatáskörének és kötelezettségeinek világos meghatározása érdekében.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

d) stát schengenu (s použitím zkratek uvedených v písmenu b)), který udělil vnitrostátní dlouhodobé vízum + státy schengenu.

Венгерский

(tartózkodási engedély) (határozatlan időre érvényes)-permesso di soggiorno con esclusione delle sotto elencate tipologie:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

"d) stát schengenu (s použitím zkratek podle písmene b)), který udělil vnitrostátní dlouhodobé vízum + státy schengenu."

Венгерский

"d) az a schengeni állam (a b) pontban található rövidítéseket használva), amelyik a hosszú távú tartózkodásra jogosító nemzeti vízumot kiadta + "schengeni államok";";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,039,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK