Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pokuta cmb byla snížena na 8640000 ecu.
l’ammenda di cmb è stata ridotta a 8640000 ecu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
společnost cmb si nevyžádala přístup do spisu.
mb non ha chiesto di accedere al fascicolo.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
cmb byla uložena pokuta ve výši 9,6 miliónů ecu.
un’ammenda di 9,6 milioni di ecu è stata inflitta a cmb.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
společnost cmb odpověděla na prohlášení o námitce 16. července 2004 a vyžádala si formální ústní slyšení.
il 16 luglio 2004 cmb ha inviato una risposta alla comunicazione delle obiezioni ed ha chiesto un'audizione ufficiale.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
výpočet pokuty vychází z posouzení dopadu porušujícího chování cmb v porovnání s účastí jiných členů konference cewal.
il calcolo dell’ammenda si basa sulla valutazione dell’incidenza delle pratiche illecite di cmb rispetto al coinvolgimento degli altri membri di cewal.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(14) komise považuje za nezbytné uložit společnosti cmb pokutu podle čl. 19 odst.
(14) la commissione ritiene necessario infliggere a cmb un’ammenda ai sensi dell’articolo 19, paragrafo 2, del regolamento (cee) n.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seznam veškerých dokumentů ve spisech 32.450 a 32.448 byl zaslán společnosti cmb a jejím právním zástupcům 16. května 2003.
il 16 maggio 2003 è stato inviato un elenco di tutti i documenti di cui ai fascicoli 32.450 e 32.448 a cmb nonché al suo rappresentante legale.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
v oznámení o námitkách komise jednoznačně uvědomila společnost cmb, že má v úmyslu uložit pokuty jednotlivě a že výše uložené pokuty bude stanovena v souladu s posouzením účasti každé společnosti na jednání zakládajícím protiprávní jednání.
in tale comunicazione degli addebiti, la commissione informava esplicitamente cmb della propria intenzione di infliggerle ammende a titolo individuale e del fatto che l’importo dell’ammenda inflitta sarebbe fissato sulla base di una valutazione della partecipazione di ciascuna società al comportamento che costituiva l’infrazione.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
společnostem compagnie maritime belge (cmb) a dafra-lines bylo 17. dubna 2003 zasláno prohlášení o námitce.
il 17 aprile 2003 è stata inviata una comunicazione delle obiezioni alla compagnie maritime belge (cmb) e a dafra-lines.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: