Usted buscó: zeptejte (Checo - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Polish

Información

Czech

zeptejte

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

zeptejte se

Polaco

należy stosować skuteczną antykoncepcję w czasie przyjmowania leku ferriprox.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

zeptejte se svého

Polaco

leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

zeptejte se svého již

Polaco

należy zapytać icz

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

týká, zeptejte se lékaře.

Polaco

kwestie związane z płodnością należy omówić z lekarzem.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

zeptejte se svého lékárníka, ne

Polaco

pr

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

zeptejte se ve své národní agentuře:

Polaco

zapytaj w agencji krajowej w polsce:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

máte- li pochybnosti, zeptejte se lékaře.

Polaco

w przypadku wątpliwości należy skonsultować się z lekarzem.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

zeptejte se svého lékaře, co máte udělat.

Polaco

należy zapytać lekarza, jak dalej postąpić.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

zeptejte se pracovníků nebo jejich zástupců na jejichnázory.

Polaco

dobrze jest poprosić pracowników lub ich przedstawicieli o wyrażenie opinii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pokud si nejste jisti, zeptejte se svého lékaře.

Polaco

w przypadku wątpliwości należy skontaktować się z lekarzem.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

ívání tohoto př ípravku, zeptejte se svého lékař nebo e

Polaco

zanych ze stosowaniem leku należ skonsultować z y się

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

máte- li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře.

Polaco

- należy zwrócić się do lekarza, gdy potrzebna jest rada lub dodatkowa

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

zeptejte se tedy lidí, jimž dostalo se připomenutí, nevíte-li!

Polaco

zapytajcie więc ludzi posiadających napomnienie, jeśli wy sami nie wiecie!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- máte- li jakékoliv další otázky, zeptejte se svého lékaře.

Polaco

należy zwrócić się do lekarza, gdy potrzebna jest rada lub dodatkowa informacja.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

- máte- li další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.

Polaco

- należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty, gdy potrzebna jest rada lub dodatkowa

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

- máte- li jakékoli další otázky, zeptejte sesvého lékaře nebo lékárníka.

Polaco

- należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty, gdy potrzebna jest rada lub dodatkowa

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

máte- li jakékoli dalšotázky, zeptejte se, prosím, svého lékařnebo lékárníka.

Polaco

- należ zachować ulotkęaby w razie potrzeby móc ja ponownie przeczytać

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

- máte- li případně další otázky, zeptejte se, prosím, svého lékaře.

Polaco

- należy zwrócić się do lekarza, gdy potrzebna jest rada lub dodatkowa informacja.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

- máte- li případně další otázky, zeptejte se, prosím, lékaře vašeho dítěte

Polaco

- należy zwrócić się do lekarza dziecka, gdy potrzebna jest rada lub dodatkowa informacja.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- máte- li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře/ zdravotnického pracovníka.

Polaco

- należy zwrócić się do lekarza/ pracownika służby zdrowia, gdy potrzebna jest rada lub

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,915,778 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo