Usted buscó: liberalizovat (Checo - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Romanian

Información

Czech

liberalizovat

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Rumano

Información

Checo

vzhledem k tomu, že je vhodné liberalizovat výhradně nákladní leteckou dopravu;

Rumano

întrucât se dorește ca serviciile aeriene de transport exclusiv de marfă să fie de asemenea liberalizate;

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

v červenci byly zveřejněny předpisy, jejichž cílem je liberalizovat trhy eu s elektřinou a plynem a definitivně oddělit výrobu od dodávek.

Rumano

În luna iulie sau publicat texte legislative în vederea liberalizării pieţelor europene ale energiei electrice și gazelor naturale, separând în mod definitiv segmentul de producţie de cel de aprovizionare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vzhledem k tomu, že je třeba liberalizovat vnitřní trh společenství, aby byly uvedené rozdíly odstraněny a aby se tím podpořil růst zemědělské produktivity ve zmíněném odvětví;

Rumano

întrucât, pentru a înlătura aceste diferenţe şi a contribui astfel la creşterea productivităţii agricole în sector; schimburile comerciale intra-comunitare ar trebuie liberalizate;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

vzhledem k tomu, že v zájmu odstranění uvedených rozdílů a tím i přispění ke zvýšení produktivity v tomto odvětví je nutno postupně liberalizovat obchodování se všemi plemennými a chovnými prasaty uvnitř společenství;

Rumano

întrucât, pentru a elimina aceste inegalități și pentru a contribui astfel la creșterea productivității în sectorul agricol respectiv, se impune liberalizarea progresivă a schimburilor intracomunitare pentru toate animalele reproducătoare;

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

každý členský stát musí nejpozději do konce roku 1962 za podmínek stanovených v odstavcích 2 a 3 liberalizovat druhy mezinárodní silniční přepravy zboží pro cizí potřebu uvedené v přílohách i a ii této směrnice, které se týkají ostatních členských států a uskutečňují se směrem na území tohoto členského státu nebo z něj nebo tranzitem přes jeho území.

Rumano

fiecare din statele membre trebuie să liberalizeze în condiţiile definite la art. 2 şi 3, cel mai târziu înaintea sfârşitului anului 1962, transporturile internaţionale rutiere de mărfuri în contul unui terţ, cu alte state membre, care fac obiectul anexelor i şi ii ale prezentei directive şi care au ca destinaţie sau provin de pe teritoriul său, sau care tranzitează teritoriul său.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

Členským státům, které tvořily eu před přistoupením, je povoleno omezit přístup na jejich trhy práce státním příslušníkům z přistupujícíchzemí, mohou se však rozhodnout, že budou přístup na své pracovní trhy liberalizovat a že zruší povinnost získat pracovní povolení.

Rumano

statele membre care făceau parte din ue înaintede ultima aderare pot să restricţioneze accesul resortisanţilor ţărilor nouaderate la pieţele lor de muncă, dar pot decide, de asemenea, să liberalizeze acest acces și să anuleze obligaţia de a obţine un permis de muncă.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vzhledem k tomu, že v zájmu odstranění uvedených rozdílů a tím i přispění ke zvýšení produktivity v tomto odvětví je nutno postupně liberalizovat obchodování se všemi plemennými a chovnými prasaty uvnitř společenství; že úplná liberalizace tohoto obchodování je podmíněna pozdější harmonizací, především pokud jde o přijetí k veřejné plemenitbě a o kritéria pro zápisy do plemenných knih a evidencí;

Rumano

întrucât, pentru a elimina aceste inegalităţi şi pentru a contribui astfel la creşterea productivităţii în sectorul agricol respectiv, se impune liberalizarea progresivă a schimburilor intracomunitare pentru toate animalele reproducătoare; întrucât liberalizarea totală a schimburilor intracomunitare presupune o armonizare suplimentară ulterioară, mai ales în ceea ce priveşte acceptarea la reproducere şi criteriile de înscriere în registrele genealogice sau în registrele curente;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,883,807 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo