Usted buscó: 모젤 강 (Coreano - Alemán)

Coreano

Traductor

모젤 강

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Alemán

Información

Coreano

모젤 강

Alemán

mosel

Última actualización: 2012-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

Alemán

fluss

Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

오데르 강

Alemán

oder

Última actualización: 2011-10-01
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

유프라테스 강

Alemán

euphrat

Última actualización: 2015-04-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

모스크바+04 - 예니세이 강

Alemán

moskau+04 - jenissei

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

중부 시간대 - 레이니 강, 포트 프랑스, 온타리오

Alemán

central time - rainy river & fort frances, ontario

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

평 강 의 길 을 알 지 못 하 였

Alemán

und den weg des friedens wissen sie nicht.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

강 들 의 수 문 이 열 리 고 왕 궁 이 소 멸 되

Alemán

aber die tore an den wassern werden doch geöffnet, und der palast wird untergehen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

불 의 의 떡 을 먹 으 며 강 포 의 술 을 마 심 이 니

Alemán

denn sie nähren sich von gottlosem brot und trinken vom wein des frevels.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 길 은 즐 거 운 길 이 요 그 첩 경 은 다 평 강 이 니

Alemán

ihre wege sind liebliche wege, und alle ihre steige sind friede.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

지 혜 있 는 자 는 강 하 고 지 식 있 는 자 는 힘 을 더 하 나

Alemán

ein weiser mann ist stark, und ein vernünftiger mann ist mächtig von kräften.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

또 사 람 의 모 양 같 은 것 하 나 가 나 를 만 지 며 나 로 강 건 케 하

Alemán

da rührte einer, gleich wie ein mensch gestaltet, mich abermals an und stärkte mich

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

주 의 말 씀 의 강 령 은 진 리 오 니 주 의 의 로 운 모 든 규 례 가 영 원 하 리 이

Alemán

ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine zeugnisse kennen!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

평 강 의 하 나 님 께 서 너 희 모 든 사 람 과 함 께 계 실 지 어 다 ! 아

Alemán

der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 리 하 면 모 든 지 각 에 뛰 어 난 하 나 님 의 평 강 이 그 리 스 도 예 수 안 에 서 너 희 마 음 과 생 각 을 지 키 시 리

Alemán

und der friede gottes, welcher höher ist denn alle vernunft, bewahre eure herzen und sinne in christo jesu!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

물 들 이 그 것 을 기 르 며 깊 은 물 이 그 것 을 자 라 게 하 며 강 들 이 그 심 긴 곳 을 둘 러 흐 르 며 보 의 물 이 들 의 모 든 나 무 에 까 지 미 치

Alemán

die wasser machten, daß er groß ward, und die tiefe, daß er hoch wuchs. ihre ströme gingen rings um seinen stamm her und ihre bäche zu allen bäumen im felde.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 이 제 내 가 바 로 에 게 하 는 일 을 네 가 보 리 라 강 한 손 을 더 하 므 로 바 로 가 그 들 을 보 내 리 라 강 한 손 을 더 하 므 로 바 로 가 그 들 을 그 땅 에 서 쫓 아 내 리

Alemán

der herr sprach zu mose: nun sollst du sehen, was ich pharao tun werde; denn durch eine starke hand muß er sie lassen ziehen, er muß sie noch durch eine starke hand aus seinem lande von sich treiben.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

그 러 므 로 너 희 는 내 가 오 늘 날 너 희 에 게 명 하 는 모 든 명 령 을 지 키 라 ! 그 리 하 면 너 희 가 강 성 할 것 이 요 너 희 가 건 너 가 서 얻 을 땅 에 들 어 가 서 그 것 을 얻 을 것 이

Alemán

darum sollt ihr alle die gebote halten, die ich dir heute gebiete, auf daß ihr gestärkt werdet, hineinzukommen und das land einzunehmen, dahin ihr ziehet, daß ihr's einnehmet;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

여 호 와 여 ! 주 께 서 말 을 타 시 며 구 원 의 병 거 를 모 시 오 니 하 수 를 분 히 여 기 심 이 니 이 까 ? 강 을 노 여 워 하 심 이 니 이 까 ? 바 다 를 대 하 여 성 내 심 이 니 이 까

Alemán

warst du nicht zornig, herr, in der flut und dein grimm in den wassern und dein zorn im meer, da du auf deinen rossen rittest und deine wagen den sieg behielten?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
9,141,926,238 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo