Results for 모젤 강 translation from Korean to German

Korean

Translate

모젤 강

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

German

Info

Korean

모젤 강

German

mosel

Last Update: 2012-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

German

fluss

Last Update: 2014-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

오데르 강

German

oder

Last Update: 2011-10-01
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

유프라테스 강

German

euphrat

Last Update: 2015-04-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

모스크바+04 - 예니세이 강

German

moskau+04 - jenissei

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

중부 시간대 - 레이니 강, 포트 프랑스, 온타리오

German

central time - rainy river & fort frances, ontario

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

평 강 의 길 을 알 지 못 하 였

German

und den weg des friedens wissen sie nicht.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

강 들 의 수 문 이 열 리 고 왕 궁 이 소 멸 되

German

aber die tore an den wassern werden doch geöffnet, und der palast wird untergehen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

불 의 의 떡 을 먹 으 며 강 포 의 술 을 마 심 이 니

German

denn sie nähren sich von gottlosem brot und trinken vom wein des frevels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

그 길 은 즐 거 운 길 이 요 그 첩 경 은 다 평 강 이 니

German

ihre wege sind liebliche wege, und alle ihre steige sind friede.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

지 혜 있 는 자 는 강 하 고 지 식 있 는 자 는 힘 을 더 하 나

German

ein weiser mann ist stark, und ein vernünftiger mann ist mächtig von kräften.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

또 사 람 의 모 양 같 은 것 하 나 가 나 를 만 지 며 나 로 강 건 케 하

German

da rührte einer, gleich wie ein mensch gestaltet, mich abermals an und stärkte mich

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

주 의 말 씀 의 강 령 은 진 리 오 니 주 의 의 로 운 모 든 규 례 가 영 원 하 리 이

German

ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine zeugnisse kennen!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

평 강 의 하 나 님 께 서 너 희 모 든 사 람 과 함 께 계 실 지 어 다 ! 아

German

der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

그 리 하 면 모 든 지 각 에 뛰 어 난 하 나 님 의 평 강 이 그 리 스 도 예 수 안 에 서 너 희 마 음 과 생 각 을 지 키 시 리

German

und der friede gottes, welcher höher ist denn alle vernunft, bewahre eure herzen und sinne in christo jesu!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

물 들 이 그 것 을 기 르 며 깊 은 물 이 그 것 을 자 라 게 하 며 강 들 이 그 심 긴 곳 을 둘 러 흐 르 며 보 의 물 이 들 의 모 든 나 무 에 까 지 미 치

German

die wasser machten, daß er groß ward, und die tiefe, daß er hoch wuchs. ihre ströme gingen rings um seinen stamm her und ihre bäche zu allen bäumen im felde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 이 제 내 가 바 로 에 게 하 는 일 을 네 가 보 리 라 강 한 손 을 더 하 므 로 바 로 가 그 들 을 보 내 리 라 강 한 손 을 더 하 므 로 바 로 가 그 들 을 그 땅 에 서 쫓 아 내 리

German

der herr sprach zu mose: nun sollst du sehen, was ich pharao tun werde; denn durch eine starke hand muß er sie lassen ziehen, er muß sie noch durch eine starke hand aus seinem lande von sich treiben.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

그 러 므 로 너 희 는 내 가 오 늘 날 너 희 에 게 명 하 는 모 든 명 령 을 지 키 라 ! 그 리 하 면 너 희 가 강 성 할 것 이 요 너 희 가 건 너 가 서 얻 을 땅 에 들 어 가 서 그 것 을 얻 을 것 이

German

darum sollt ihr alle die gebote halten, die ich dir heute gebiete, auf daß ihr gestärkt werdet, hineinzukommen und das land einzunehmen, dahin ihr ziehet, daß ihr's einnehmet;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

여 호 와 여 ! 주 께 서 말 을 타 시 며 구 원 의 병 거 를 모 시 오 니 하 수 를 분 히 여 기 심 이 니 이 까 ? 강 을 노 여 워 하 심 이 니 이 까 ? 바 다 를 대 하 여 성 내 심 이 니 이 까

German

warst du nicht zornig, herr, in der flut und dein grimm in den wassern und dein zorn im meer, da du auf deinen rossen rittest und deine wagen den sieg behielten?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,144,506,451 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK