Usted buscó: namjesto (Croata - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Afrikaans

Información

Croatian

namjesto

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Afrikaans

Información

Croata

tako sam uzeo levite namjesto svih izraelskih prvoroðenaca.

Afrikaans

en ek het die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel geneem

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nemoguće locirati datoteku: %s namjesto toga učitat će se standardna tema.

Afrikaans

kan nie lêer %s vind nie. die verstektema sal in sy plek gelaai word.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

josip im odvrati: "ne bojte se! tÓa zar sam ja namjesto boga!

Afrikaans

maar josef het hulle geantwoord: moenie bevrees wees nie; want is ek in die plek van god?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

namjesto njih kralj roboam napravi tuèane štitove i povjeri ih zapovjednicima straže koja je èuvala vrata kraljevskoga dvora.

Afrikaans

toe maak koning rehábeam in die plek daarvan koperskilde, en hy het dit aan die owerstes van die hardlopers toevertrou wat die ingang van die koning se huis bewaak.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

onda neka se uzme drugo kamenje i umetne namjesto onoga kamenja. potom neka se uzme druga žbuka i kuæa ponovo ožbuka.

Afrikaans

dan moet hulle ander klippe neem en in die plek van daardie klippe insit, en hulle moet ander klei neem en die huis pleister.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a sad vi - grešni naraštaj - ustajete namjesto svojih oèeva da još poveæate srdžbu jahvinu na izraela.

Afrikaans

en kyk, julle het opgestaan in die plek van julle vaders, 'n egte kroos van sondige mense, om die toorngloed van die here teen israel nog te vermeerder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer oni su izmeðu izraelaca meni potpuno darovani; njih sam sebi uzeo namjesto svih koji otvaraju majèinu utrobu, svih izraelskih prvoroðenaca.

Afrikaans

want hulle is heeltemal aan my gegee onder die kinders van israel uit, in die plek van alles wat die moederskoot open--al die eersgeborenes uit die kinders van israel--het ek hulle vir my geneem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali saznavši da arhelaj vlada judejom namjesto svoga oca heroda, bojao se poæi onamo pa, upuæen u snu, ode u kraj galilejski.

Afrikaans

maar toe hy hoor dat archeláüs oor judéa koning was in die plek van sy vader herodes, was hy bevrees om daarheen te gaan. en hy het 'n goddelike waarskuwing in 'n droom ontvang en na die streke van galiléa teruggekeer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"uzmi levite namjesto svih prvoroðenaca izraelskih, a stoku levitsku namjesto stoke njihove; leviti neka budu moji. ja sam jahve.

Afrikaans

neem die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel, en die vee van die leviete in die plek van hulle vee, sodat die leviete myne kan wees. ek is die here.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

'jahve te postavi sveæenikom namjesto sveæenika jojade da paziš u domu jahvinu na svakog luðaka koji se gradi prorokom i da ga baciš u klade, sa željezom oko vrata.

Afrikaans

die here het jou as priester aangestel in die plek van die priester jójada, dat daar opsigters kan wees in die huis van die here oor elkeen wat kranksinnig is en as profeet optree, dat jy hom in die blok en in die nekyster kan sit--

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i levite dodijeli meni - ja sam jahve - namjesto svih prvoroðenaca izraelskih, a stoku levitsku namjesto sve prvenèadi stoke izraelske."

Afrikaans

en jy moet vir my--ek is die here--die leviete neem in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel, en die vee van die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die vee van die kinders van israel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"ja, evo, uzimam levijevce izmeðu izraelaca namjesto svih prvoroðenaca - onih koji otvaraju materinju utrobu kod izraelaca. moji su, dakle, levijevci!

Afrikaans

kyk, ek self het die leviete geneem onder die kinders van israel uit in die plek van al die eersgeborenes wat die moederskoot open, uit die kinders van israel, dat die leviete myne kan wees.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"mislio sam," reèe mu on, "da si je zamrzio, pa sam je dao tvome drugu. ali zar njezina mlaða sestra nije ljepša od nje? uzmi je namjesto one!"

Afrikaans

en haar vader het gesê: ek het vir seker gedink dat jy niks om haar gee nie; daarom het ek haar aan jou metgesel gegee; is haar jonger suster nie mooier as sy nie? laat sy tog joue word in haar plek.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,455,947 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo