Você procurou por: namjesto (Croata - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Afrikaans

Informações

Croatian

namjesto

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Africâner

Informações

Croata

tako sam uzeo levite namjesto svih izraelskih prvoroðenaca.

Africâner

en ek het die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel geneem

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

nemoguće locirati datoteku: %s namjesto toga učitat će se standardna tema.

Africâner

kan nie lêer %s vind nie. die verstektema sal in sy plek gelaai word.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

josip im odvrati: "ne bojte se! tÓa zar sam ja namjesto boga!

Africâner

maar josef het hulle geantwoord: moenie bevrees wees nie; want is ek in die plek van god?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

namjesto njih kralj roboam napravi tuèane štitove i povjeri ih zapovjednicima straže koja je èuvala vrata kraljevskoga dvora.

Africâner

toe maak koning rehábeam in die plek daarvan koperskilde, en hy het dit aan die owerstes van die hardlopers toevertrou wat die ingang van die koning se huis bewaak.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

onda neka se uzme drugo kamenje i umetne namjesto onoga kamenja. potom neka se uzme druga žbuka i kuæa ponovo ožbuka.

Africâner

dan moet hulle ander klippe neem en in die plek van daardie klippe insit, en hulle moet ander klei neem en die huis pleister.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a sad vi - grešni naraštaj - ustajete namjesto svojih oèeva da još poveæate srdžbu jahvinu na izraela.

Africâner

en kyk, julle het opgestaan in die plek van julle vaders, 'n egte kroos van sondige mense, om die toorngloed van die here teen israel nog te vermeerder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jer oni su izmeðu izraelaca meni potpuno darovani; njih sam sebi uzeo namjesto svih koji otvaraju majèinu utrobu, svih izraelskih prvoroðenaca.

Africâner

want hulle is heeltemal aan my gegee onder die kinders van israel uit, in die plek van alles wat die moederskoot open--al die eersgeborenes uit die kinders van israel--het ek hulle vir my geneem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ali saznavši da arhelaj vlada judejom namjesto svoga oca heroda, bojao se poæi onamo pa, upuæen u snu, ode u kraj galilejski.

Africâner

maar toe hy hoor dat archeláüs oor judéa koning was in die plek van sy vader herodes, was hy bevrees om daarheen te gaan. en hy het 'n goddelike waarskuwing in 'n droom ontvang en na die streke van galiléa teruggekeer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"uzmi levite namjesto svih prvoroðenaca izraelskih, a stoku levitsku namjesto stoke njihove; leviti neka budu moji. ja sam jahve.

Africâner

neem die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel, en die vee van die leviete in die plek van hulle vee, sodat die leviete myne kan wees. ek is die here.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

'jahve te postavi sveæenikom namjesto sveæenika jojade da paziš u domu jahvinu na svakog luðaka koji se gradi prorokom i da ga baciš u klade, sa željezom oko vrata.

Africâner

die here het jou as priester aangestel in die plek van die priester jójada, dat daar opsigters kan wees in die huis van die here oor elkeen wat kranksinnig is en as profeet optree, dat jy hom in die blok en in die nekyster kan sit--

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i levite dodijeli meni - ja sam jahve - namjesto svih prvoroðenaca izraelskih, a stoku levitsku namjesto sve prvenèadi stoke izraelske."

Africâner

en jy moet vir my--ek is die here--die leviete neem in die plek van al die eersgeborenes onder die kinders van israel, en die vee van die leviete in die plek van al die eersgeborenes onder die vee van die kinders van israel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

"ja, evo, uzimam levijevce izmeðu izraelaca namjesto svih prvoroðenaca - onih koji otvaraju materinju utrobu kod izraelaca. moji su, dakle, levijevci!

Africâner

kyk, ek self het die leviete geneem onder die kinders van israel uit in die plek van al die eersgeborenes wat die moederskoot open, uit die kinders van israel, dat die leviete myne kan wees.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

"mislio sam," reèe mu on, "da si je zamrzio, pa sam je dao tvome drugu. ali zar njezina mlaða sestra nije ljepša od nje? uzmi je namjesto one!"

Africâner

en haar vader het gesê: ek het vir seker gedink dat jy niks om haar gee nie; daarom het ek haar aan jou metgesel gegee; is haar jonger suster nie mooier as sy nie? laat sy tog joue word in haar plek.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,640,244 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK