Usted buscó: podzemlja (Croata - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Czech

Información

Croatian

podzemlja

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Checo

Información

Croata

biješ ga šibom, ali mu dušu iz podzemlja izbavljaš.

Checo

ty metlou jej mrskávej, a tak duši jeho z pekla vytrhneš.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

to znači da im donose vodu iz rijeka ili iz podzemlja.

Checo

to znamená, že jimusí zalévat vodou z řek nebo z podzemních zdrojů.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

užad podzemlja sputiše me, smrtonosne zamke padoše na me:

Checo

bolesti smrtelné obstoupily mne, a osídla smrti zachvátila mne.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tko živ smrti vidjeti neæe? tko æe od ruke podzemlja dušu saèuvati?

Checo

kdo z lidí může tak živ býti, aby neokusil smrti? kdo vytrhne život svůj z hrobu? sélah.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jahve, izveo si mi dušu iz podzemlja, na rubu groba ti si me oživio.

Checo

hospodine, vyvedl jsi z pekla duši mou, obživil jsi mne, abych s jinými nesstoupil do hrobu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer tvoje ljubavi prema meni ima izobila, istrgao si moju dušu iz dubine podzemlja.

Checo

poněvadž milosrdenství tvé veliké jest nade mnou, a vytrhls duši mou z jámy nejhlubší.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

užeta smrti sapeše me, stegoše me zamke podzemlja, snašla me muka i tjeskoba.

Checo

obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a úzkosti hrobu potkaly mne; sevření a truchlost přišla na mne.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i Živi! mrtav bijah, a evo živim u vijeke vjekova te imam kljuèe smrti, i podzemlja.

Checo

a živý, ješto jsem byl mrtvý, a aj, živý jsem na věky věků. amen. a mám klíče pekla i smrti.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"zaišti od jahve, boga svoga, jedan znak za sebe iz dubine podzemlja ili gore iz visina."

Checo

požádej sobě znamení od hospodina boha svého, buď dole hluboko, aneb na hoře vysoko.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"govorio sam: u podne dana svojih ja moram otiæi. na vratima podzemlja mjesto mi je dano za ostatak mojih ljeta.

Checo

jáť jsem byl řekl v přestřižení dnů svých, že vejdu do bran hrobu, zbaven budu ostatku let svých.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

on reèe: "iz nevolje svoje zavapih jahvi, i on me usliša; iz utrobe podzemlja zazvah, i ti si mi èuo glas.

Checo

a řekl: z ssoužení svého volal jsem k hospodinu, a ozval se mi; z břicha hrobu křičel jsem, a vyslyšel jsi hlas můj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ja æu ih izbaviti od vlasti podzemlja, od smrti æu ih spasiti! gdje je tvoja kuga, o smrti, gdje pomor tvoj, podzemlje! samilost se sakri od mojih oèiju!

Checo

z ruky hrobu vyplatím je, od smrti vykoupím je; budu zhoubcím tvým, ó smrti, budu zkažením tvým, ó hrobe, želení skryto bude od očí mých.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,886,514 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo