Usted buscó: podizanicu (Croata - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

French

Información

Croatian

podizanicu

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Francés

Información

Croata

i budete jeli kruh te zemlje, prinesite podizanicu jahvi.

Francés

et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

uzmi to od njihove polovice i podaj sveæeniku eleazaru kao podizanicu za jahvu.

Francés

vous le prendrez sur leur moitié, et tu le donneras au sacrificateur Éléazar comme une offrande à l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

od prvine svojih naæava davajte jahvi podizanicu od naraštaja do naraštaja.'"

Francés

vous prélèverez pour l`Éternel une offrande des prémices de votre pâte, dans les temps à venir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ujam predade mojsije sveæeniku eleazaru za podizanicu jahvi, kako je jahve naredio mojsiju.

Francés

moïse donna au sacrificateur Éléazar le tribut réservé comme offrande à l`Éternel, selon ce que l`Éternel lui avait ordonné. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kao prvinu iz svojih naæava prinesite jedan kolaè kao podizanicu; prinesite ga kao i podizanicu s gumna.

Francés

vous présenterez par élévation un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le présenterez comme l`offrande qu`on prélève de l`aire.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tako isto prinosite podizanicu jahvi i od svih svojih desetina što ih primate od izraelaca. od toga davajte podizanicu jahvinu sveæeniku aronu.

Francés

c`est ainsi que vous prélèverez une offrande pour l`Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des enfants d`israël, et vous donnerez au sacrificateur aaron l`offrande que vous en aurez prélevée pour l`Éternel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bilo je svega zlata što su kao svoju podizanicu jahvi donijeli tisuænici i satnici: šesnaest tisuæa sedam stotina i pedeset šekela.

Francés

tout l`or, que les chefs de milliers et les chefs de centaines présentèrent à l`Éternel en offrande par élévation, pesait seize mille sept cent cinquante sicles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

od svih darova koje budete primali podižite podizanicu jahvi; od svega ono najbolje - onaj dio koji treba posveæivati.'

Francés

sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l`Éternel; sur tout ce qu`il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"levitima govori i reci im: 'kad od izraelaca primate desetinu, koju ja od njih dajem vama u baštinu, od toga onda vi prinesite podizanicu jahvi: desetinu od desetine.

Francés

tu parleras aux lévites, et tu leur diras: lorsque vous recevrez des enfants d`israël la dîme que je vous donne de leur part comme votre possession, vous en prélèverez une offrande pour l`Éternel, une dîme de la dîme;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,381,724 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo