Je was op zoek naar: podizanicu (Kroatisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

French

Info

Croatian

podizanicu

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Frans

Info

Kroatisch

i budete jeli kruh te zemlje, prinesite podizanicu jahvi.

Frans

et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

uzmi to od njihove polovice i podaj sveæeniku eleazaru kao podizanicu za jahvu.

Frans

vous le prendrez sur leur moitié, et tu le donneras au sacrificateur Éléazar comme une offrande à l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

od prvine svojih naæava davajte jahvi podizanicu od naraštaja do naraštaja.'"

Frans

vous prélèverez pour l`Éternel une offrande des prémices de votre pâte, dans les temps à venir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

ujam predade mojsije sveæeniku eleazaru za podizanicu jahvi, kako je jahve naredio mojsiju.

Frans

moïse donna au sacrificateur Éléazar le tribut réservé comme offrande à l`Éternel, selon ce que l`Éternel lui avait ordonné. -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kao prvinu iz svojih naæava prinesite jedan kolaè kao podizanicu; prinesite ga kao i podizanicu s gumna.

Frans

vous présenterez par élévation un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le présenterez comme l`offrande qu`on prélève de l`aire.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tako isto prinosite podizanicu jahvi i od svih svojih desetina što ih primate od izraelaca. od toga davajte podizanicu jahvinu sveæeniku aronu.

Frans

c`est ainsi que vous prélèverez une offrande pour l`Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des enfants d`israël, et vous donnerez au sacrificateur aaron l`offrande que vous en aurez prélevée pour l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bilo je svega zlata što su kao svoju podizanicu jahvi donijeli tisuænici i satnici: šesnaest tisuæa sedam stotina i pedeset šekela.

Frans

tout l`or, que les chefs de milliers et les chefs de centaines présentèrent à l`Éternel en offrande par élévation, pesait seize mille sept cent cinquante sicles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

od svih darova koje budete primali podižite podizanicu jahvi; od svega ono najbolje - onaj dio koji treba posveæivati.'

Frans

sur tous les dons qui vous seront faits, vous prélèverez toutes les offrandes pour l`Éternel; sur tout ce qu`il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"levitima govori i reci im: 'kad od izraelaca primate desetinu, koju ja od njih dajem vama u baštinu, od toga onda vi prinesite podizanicu jahvi: desetinu od desetine.

Frans

tu parleras aux lévites, et tu leur diras: lorsque vous recevrez des enfants d`israël la dîme que je vous donne de leur part comme votre possession, vous en prélèverez une offrande pour l`Éternel, une dîme de la dîme;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,734,375,894 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK