Usted buscó: üksikasjalikud (Danés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

German

Información

Danish

üksikasjalikud

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Alemán

Información

Danés

töötlemise ja ringlussevõtu üksikasjalikud nõuded

Alemán

einzelanforderungen für die behandlung und das recycling

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

aprilliks olemasolevate püügipiirkondade üksikasjalikud kaardid.

Alemán

april 2009 umfassende karten bestehender fanggebiete.

Última actualización: 2012-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

Üksikasjalikud eeskirjad ja kohandamine vastavalt tehnika arengule

Alemán

durchführungsvorschriften und anpassung an den technischen fortschritt

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

millega kehtestatakse ühenduse lambarümpade liigitusskaala üksikasjalikud eeskirjad

Alemán

mit bestimmungen zum gemeinschaftlichen handelsklassenschema für schlachtkörper von schafen

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

eri lahtrite üksikasjalikud andmed kaubaartiklite kaupa trükitakse järgmiselt.

Alemán

in den einzelnen feldern sind die angaben zu den jeweiligen positionen wie folgt aufzudrucken:

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

ekspordi/julgeoleku kaubanimekirja selgitavad märkused ja üksikasjalikud andmed

Alemán

erläuterungen zum einheitspapier ausfuhr/sicherheit - liste der warenpositionen und den erforderlichen angaben

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

komisjon võtab vastu käesoleva jao üksikasjalikud rakenduseeskirjad, eelkõige:

Alemán

die kommission legt die durchführungsbestimmungen zu diesem abschnitt und insbesondere folgendes fest:

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

sellise ettevalmistusfaasi üksikasjalikud detailid lisatakse artiklis 11 osutatud rakenduseeskirjadesse.

Alemán

die modalitäten dieser vorbereitenden maßnahmen sind im einzelnen in den in artikel 11 genannten durchführungsvorschriften aufgeführt.

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

a) lisatakse ringlussevõtu määrade arvutamise üksikasjalikud eeskirjad hiljemalt 26.

Alemán

a) einzelregeln für die berechnung der recyclingeffizienzen werden spätestens am 26.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

liikmesriigid koostavad lõigetes 1 ja 3 sätestatud erandite kohaldamiseks üksikasjalikud eeskirjad.

Alemán

die mitgliedstaaten erlassen durchführungsvorschriften für die anwendung der in den absätzen 1 und 3 vorgesehenen ausnahmen.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

lõike 1 üksikasjalikud rakenduseeskirjad võib kehtestada artikli 19 lõikes 2 osutatud korras.

Alemán

(4) durchführungsvorschriften zu absatz 1 werden, falls erforderlich, nach dem verfahren gemäß artikel 19 absatz 2 erlassen.

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

käesoleva artikli üksikasjalikud rakenduseeskirjad võetakse vastu artikli 24 lõikes 2 osutatud korras.

Alemán

(3) die durchführungsvorschriften zu diesem artikel werden nach dem in artikel 24 absatz 2 genannten verfahren festgelegt.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

artikli 64 lõikes 2 osutatud menetluse kohaselt võib kehtestada üksikasjalikud erakorralise vaktsineerimise eeskirjad.

Alemán

nach dem in artikel 64 absatz 2 genannten verfahren können durchführungsvorschriften für die notimpfung erlassen werden.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

käesoleva määruse üksikasjalikud rakenduseeskirjad võib vastu võtta vastavalt artikli 25 lõikes 2 osutatud menetlusele.

Alemán

die zur durchführung dieser verordnung erforderlichen vorschriften können nach dem verfahren gemäß artikel 25 absatz 2 erlassen werden.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(6) on vaja sätestada selle rühma koosseisu ja kohapealse kontrolli rakendamise üksikasjalikud eeskirjad.

Alemán

(6) die zusammensetzung der gruppe und die durchführung dieser inspektionen vor ort sollten geregelt werden.

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

seepärast on vaja kehtestada konkreetsed üksikasjalikud sätted, mis eelkõige seonduvad automaatse kulukohustustest vabastamise menetluse ja tagajärgedega.

Alemán

es muss daher insbesondere genau geregelt werden, welches die verfahren und konsequenzen der automatischen aufhebung von mittelbindungen sind.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

komitee tuleb kindlasti kokku hiljemalt kolm kuud pärast iga protokolli jõustumist, et sätestada käesoleva lepingu rakendamise üksikasjalikud eeskirjad.

Alemán

der ausschuss tritt innerhalb von 3 monaten nach inkrafttreten eines jeden protokolls zusammen, um die durchführungsbestimmungen zu diesem abkommen festzulegen.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

komisjon võtab artikli 14 lõikes 2 osutatud korras vastu käesoleva artikli kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad, eelkõige järgmise kohta:

Alemán

(7) die kommission erlässt nach dem in artikel 14 absatz 2 genannten verfahren durchführungsbestimmungen zu diesem artikel, insbesondere hinsichtlich

Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

komisjon võib võtta vastu artiklite 176a, 177 ja 178 üksikasjalikud rakenduseeskirjad, sealhulgas teatamist ja avaldamist käsitlevad eeskirjad."

Alemán

die kommission kann durchführungsbestimmungen zu den artikeln 176a, 177 und 178, einschließlich bestimmungen über mitteilungen und veröffentlichung erlassen."

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

aasta määruses (eÜ) nr 633/2004, millega kehtestatakse ekspordilitsentside süsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad kodulinnuliha sektoris.

Alemán

märz 2004 mit durchführungsbestimmungen für die ausfuhrlizenzen im sektor geflügelfleisch [6].

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,394,747 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo