Usted buscó: kirjutatud (Danés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

French

Información

Danish

kirjutatud

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Francés

Información

Danés

deklaratsioon peab olema kirjutatud tehnilise dokumentatsiooniga samas keeles ja sisaldama järgmist:

Francés

la déclaration est rédigée dans la même langue que la documentation technique et contient les informations suivantes:

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

- belgia valitsuse ja armeenia vabariigi valitsuse vaheline lennundusleping, alla kirjutatud brüsselis 7.

Francés

- accord relatif aux services aériens entre le gouvernement du royaume de belgique et le gouvernement de la république d'arménie signé à bruxelles le 7 juin 2001, ci-après dénommé "accord arménie-belgique" à l'annexe ii,

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

- bulgaaria vabariigi valitsuse ja armeenia vabariigi valitsuse vaheline lennundusleping, alla kirjutatud sofias 10.

Francés

- accord relatif aux services aériens entre le gouvernement de la république de bulgarie et le gouvernement de la république d'arménie signé à sophia le 10 avril 1995, ci-après dénommé "accord arménie-bulgarie" à l'annexe ii,

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

- saksamaa liitvabariigi valitsuse ja armeenia vabariigi valitsuse vaheline lennutranspordi leping, alla kirjutatud bonnis 4.

Francés

- accord relatif aux transports aériens entre le gouvernement de la république fédérale d'allemagne et le gouvernement de la république d'arménie signé à bonn le 4 mai 1998, ci-après dénommé "accord arménie-allemagne" à l'annexe ii,

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

f) järgmine kinnitus, mille taotleja on dateerinud ja allkirjastanud ning kus taotleja nimi on kirjutatud trükitähtedega:

Francés

f) la déclaration suivante, datée et signée par le demandeur avec l'indication de son nom en lettres capitales:

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

- suurbritannia ja põhja-iiri Ühendkuningriigi valitsuse ja armeenia vabariigi valitsuse vaheline lennundusleping, alla kirjutatud londonis 9.

Francés

- accord relatif aux services aériens entre le gouvernement du royaume-uni de grande-bretagne et d'irlande du nord et le gouvernement de la république d'arménie signé à londres le 9 février 1994, ci-après dénommé "accord arménie-royaume-uni" à l'annexe ii,

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

võttes arvesse koostöölepingut ühelt poolt aafrika, kariibi mere ja vaikse ookeani riikide rühma liikmete ning teiselt poolt euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel, millele on alla kirjutatud cotonous 23.

Francés

ņemot vērā partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, karību jūras reģiona un klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un eiropas kopienas un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts 2000.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

armeenia vabariigi ja euroopa Ühenduse liikmesriikide vahelised lennunduslepingud, mis on käesoleva lepingu allakirjutamise kuupäevaks sõlmitud, millele on alla kirjutatud ja/või mida kohaldatakse ajutiselt:

Francés

accords relatifs aux services aériens entre la république d'arménie et des États membres de la communauté européenne:

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

asjakohasele teatisele lisatakse originaalteatise vormi psc 1 või psc 2 koopia, mille b osale on põiki üle kirjutatud sõna "cancelled" (tühistatud).

Francés

la notification est accompagnée d'un exemplaire original du formulaire psc 1 ou psc 2, dont la partie b portera en diagonale la mention "annulÉ".

Última actualización: 2013-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,054,373 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo