Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
om tilsidesættelse af lighedsprincippet
Σχετικά με την παραβίαση της αρχής της ισότητας
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 udvælgelseskomiteens håndhævelse af lighedsprincippet
3 Ίση μεταχείριση υποψηφίων από το Συμβούλιο Επιλογής
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anbringendet o« tilsidesættelse af lighedsprincippet
Επί της φερομένης παραβιάσεως της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for det første på grund af lighedsprincippet.
Πρώτον, εξαιτίας της αρχής της ισότητας.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det krænker den menneskelige værdighed og lighedsprincippet.
Για να εκπληρώσει το ρόλο του, οφείλει να είναι προσιτό σε όλους και όχι μόνο στα κράτη μέλη.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prispolitikken bør også betragtes i forbindelse med lighedsprincippet.
Η τιμολογιακή πολιτική πρέπει επίσης να εξεταστεί σε συνάρτηση με την αρχή της ίσης μεταχείρισης.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ninger, som var en ledetråd for anvendelsen af lighedsprincippet.
επεξεργασία των δεδομένων του.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
først forgriber man sig på folket og anfægter lighedsprincippet.
Αρχικά, παρενοχλούμε τους λαούς σαν ένα είδος συνταγματικού dutroux πλήττοντας την ισότητά τους.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lighedsprincippet må i dag indbefatte anerkendelsen af forskellen i de to køns stilling.
Υποστηρίζουμε τις σχετικές τροπολογίες.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
effektive aftaler om rustningskontrol bor baseres på lighedsprincippet og skal kunne kontrolleres.
Αποτελεσματικές συμφωνίες για τον έλεγχο των εξοπλισμών πρέπει να στηρίζονται στην αρχή της ισότητας και να μπορούν να ελέγχονται.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
direktivet sætter beskyttelsen af kvinders rettigheder foran lighedsprincippet for at undgå forskelsbehandling.
Πράγματι, η οδηγία προκρίνει έναντι της αρχής της ισότητας την προστασία των δικαιωμάτων της γυναίκας προς αποφυγή διακρίσεων σε βάρος της.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de europæiske fællesskabers domstol har erkendt, at fællesskabet ved ansættelser skal respektere lighedsprincippet.
Το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων έχει αναγνωρίσει ότι κατά την πρόσληψη στα κοινοτικά όργανα πρέπει να τηρείται η αρχή της ισότητας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denne dårlige behandling er i modstrid med lighedsprincippet i rom-traktaten og domstolens retspraksis.
Διαφορετικά η άδεια διαμονής δεν ανανεώνεται.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da disse ansøgere ikke befinder sig i en sammenlignelig situation, foreligger der ikke nogen tilsidesættelse af lighedsprincippet.
Εφόσον οι υποψήφιοι αυτοί δεν βρίσκονται σε συγκρίσιμη κατάσταση, δεν μπορεί να διαπιστωθεί παραβίαση της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anbringendet om, at der er sket en överträdelse af lighedsprincippet og princippet om beskyttelse af den berettigede forventning samt en krænkelse af retten til kontradiktion
Το Συμβούλιο, εκδίδοντας την προπαρατεθείσα οδηγία 90/864, η οποία είναι η έβδομη οδηγία σχετικά με τις ενισχύσεις στις ναυπηγικές εργασίες, έκανε χρήση της δυνατότητας αυτής.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der var i øvrigt ikke tale om en overtrædelse af lighedsprincippet, når kommissionen pålagde bøder for prisaftaler, men derimod ikke for aftaler om avancer.
Κατά τα λοιπά, η Επιτροπή δεν παραβίασε την αρχή της ίσης μεταχειρίσεως επιβάλλοντας πρόστιμα για συμφωνίες σχετικά με τις τιμές, ενώ δεν επέβαλε πρόστιμα για συμφωνίες που αφορούσαν τα περιθώρια εμπορικού κέρδους.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det følger af kravene om ensartet anvendelse af fællesskabsretten og lighedsprincippet, at det derfor udgør et selvstændigt fællesskabsretligt begreb, der skal fortolkes ensartet 18.
Από τις απαιτήσεις τόσο της ενιαίας εφαρμογής του κοινοτικού δικαίου όσο και της αρχής της ισότητας προκύπτει ότι η έννοια αυτή συνιστά, κατά συνέπεια, αυτοτελή έννοια του κοινοτικού δικαίου που πρέπει να ερμηνεύεται ομοιόμορφα 18.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8, 4 t, i tyskland 11 t og i danmark 12 t. lad os antage, at lighedsprincippet også gælder for klimapolitikken, så skal europæerne nedbringe
Στην Ευρωπαϊκή Ένωση αυτή την στιγμή η μέση τιμή ανέρχεται σε 8, 4 τόννους, στην Γερμανία είναι 11 τόννοι και στην Δανία 12 τόννοι.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
31 ifølge kommissionen er lighedsprincippet heller ikke tilsidesat, idet det ræsonnement, der er anlagt i den anfægtede kendelse, netop tager hensyn til den berørte virksomheds faktiske situation.
Εξάλλου, δεν παραβιάζεται η αρχή της ισότητας, δεδομένου ότι ο συλλογισμός που ακολούθησε ο δικαστής των ασφαλιστικών μέτρων λαμβάνει υπόψη την πραγματική κατάσταση της επιχειρήσεως.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— — — lighedsprincippet proportionalitetsprincippet berettiget forventning modydelse for en offentlig støtte — ingen kapacitetsreduktion — krænkelse af væsentlige formkrav
(ΤΡ1) κ α τ ά Ε π ι τ ρ ο π ή ς τ ω ν Ε υ ρ ω π α ϊκ ώ ν Κ ο ι ν ο τ ή τ ω ν τ η λ ε ο π τ ικ ο ί σ τ α θ μ ο ί Κ α τ α γ γ ε λ ία - Π ρ ο σ φ υ γ ή κ α τ ά π α ρ α λ ε ίψ ε ω ς - Υποχρέωση ε ξ ε τ ά σ ε ω ς Ε π ι τ ρ ο π ή ς Δ ι α δ ικ α σ ία π α ρ ά γ ρ α φ ο ς εκμέρουςτης- Π ρ ο θ ε σ μ ία - τ ο υ ά ρ θ ρ ο υ 88, 2, ΕΚ(παλαιού άρθρου93, παράγραφος2) -Σοβαρέςδυσχέρειες- Άρθρο 81 ΕΚ (παλαιόάρθρο 85) - Όχληση- Λήψηθέσεως - Άρθρο 86 ΕΚ(παλαιόάρθρο 90) - Παραδεκτό
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: