Usted buscó: uddannelsesbeviser (Danés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Polish

Información

Danish

uddannelsesbeviser

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Polaco

Información

Danés

sidestilling af uddannelsesbeviser

Polaco

równe traktowanie kwalifikacji

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

d) at udstede uddannelsesbeviser.

Polaco

d) wydawanie zaświadczeń o odbyciu szkolenia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

udstedelse af uddannelsesbeviser til personale

Polaco

wydawanie personelowi zaświadczeń o odbytym szkoleniu

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

generel ordning for anerkendelse af uddannelsesbeviser

Polaco

ogÓlny system uznawania dokumentÓw potwierdzajĄcych posiadanie kwalifikacji

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

medlemsstaterne anerkender uddannelsesbeviser for sygepleje, som

Polaco

państwa członkowskie uznają dokumenty potwierdzające posiadanie kwalifikacji pielęgniarki, które:

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

retningslinjer for anerkendelse af uddannelsesbeviser for jordemødre

Polaco

procedury uznawania dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji położnych

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

medlemsstaterne anerkender uddannelsesbeviser for jordemodererhvervet, som er

Polaco

państwa członkowskie uznają dokumenty potwierdzające posiadanie kwalifikacji położnych, które:

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

medlemsstaterne anerkender gensidigt uddannelsesbeviser udstedt i andre medlemsstater i overensstemmelse med artikel 3.

Polaco

państwa członkowskie stosują wzajemne uznawanie w stosunku do zaświadczeń o odbytym szkoleniu wydanych w innych państwach członkowskich zgodnie z art. 3.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

direktivet inkorporerer stcwkonventionens internationale standarder for uddannelse, uddannelsesbeviser og vagttjeneste i fællesskabsretten.

Polaco

dyrektywa ta wprowadza do prawa wspólnotowego międzynarodowe standardy wykształcenia, wydawania świadectw i pełnienia wacht, ustanowione w konwencji stcw.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for så vidt angår polske uddannelsesbeviser for jordemødre finder kun følgende bestemmelser om erhvervede rettigheder anvendelse.

Polaco

w odniesieniu do polskich dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji położnych uznaje się wyłącznie prawa nabyte określone poniżej.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

for uddannelsesbeviser, der udstedes efter denne dato, omfatter uddannelsen mindst tre års studier på heltidsbasis.

Polaco

w przypadku dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji wydawanych po tej dacie, kształcenie musi trwać co najmniej trzy lata w pełnym wymiarze godzin.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for så vidt angår uddannelsesbeviser, som omhandlet i afdeling 8, underrettes de øvrige medlemsstater desuden i overensstemmelse med første afsnit.

Polaco

w przypadku dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji, o których mowa w sekcji 8, powiadomienie zgodnie z akapitem pierwszym skierowane jest także do pozostałych państw członkowskich.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for så vidt angår polske uddannelsesbeviser for sygeplejersker med ansvar for den almene sundheds- og sygepleje finder kun følgende bestemmelser om erhvervede rettigheder anvendelse.

Polaco

w odniesieniu do polskich kwalifikacji pielęgniarek odpowiedzialnych za opiekę ogólną, uznaje się wyłącznie prawa nabyte, o których mowa poniżej.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

(7) eftersom dette direktiv har til formål at fremme gensidig anerkendelse af uddannelsesbeviser, omhandler det ikke vilkårene for adgang til beskæftigelse.

Polaco

(7) niniejsza dyrektywa ma na celu ułatwienie wzajemnego uznawania świadectw; nie reguluje ona warunków dotyczących dostępu do zatrudnienia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

kursus- eller uddannelsesbeviserne skal opfylde følgende betingelser:

Polaco

poświadczenie kompetencji lub dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji musi spełniać następujące warunki:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,611,630 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo