Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sortsbeskyttelsesordningen blev indført med fællesskabslovgivningen.
systemet för skydd av växtsorter har inrättats genom gemenskapslagstiftning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foredrag ved upov-seminaret om gennemførelse af sortsbeskyttelsesordningen.
föredrag vid upov-seminariet om genomförandet av växtförädlarrättsordningen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den tekniske afdeling forestår den administrative og tekniske ledelse af ef-sortsbeskyttelsesordningen.
tekniska enheten ansvarar för den administrativa och tekniska skötseln av eu:s växtförädlarrättsordning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
betydning, at prøvningsmyndighederne fungerer godt for at ef-sortsbeskyttelsesordningen skal kunne fungere godt.
digheternas sida är en förutsättning för att gemenskapssystemet skall fungera väl.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sortsmyndigheden er taknemmelig for det vigtige bidrag, van eylen har ydet til ef-sortsbeskyttelsesordningen.
växtsortsmyndigheten är tacksam för det betydande bidrag van eylen lämnade till gemenskapens växtförädlarrätt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i forsøget på at forudse betydningen af udvidelsen for ef-sortsbeskyttelsesordningen kanvisse overordnede konsekvenser fastlægges.
när man försöker avgöra hur utvidgningen kommer att inverka på gemenskapens växtförädlarrättssystem, kan man urskilja ett antal allmänna konsekvenser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hovedkonklusionen er, at ef-sortsmyndigheden har nået sit væsentligste mål ved atetablere og forvalte ef-sortsbeskyttelsesordningen.
den primära slutsatsen är att växtsortsmyndigheten uppnår sitt huvudmål genom attupprätta och sköta gemenskapens växtförädlarrättssystem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ef-sortsbeskyttelsesordningen kan drage fordel af den tekniske ekspertise i kandidatlandene ved ses-afprøvningerne af en række sorter.
systemet kommer att kunna utnyttja den tekniska expertis som finns i kandidatländerna i samband med ses-provning av vissa arter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
flytningen vil opfylde de behov, som alle de i efsortsmyndigheden, der har arbejdet så hårdt for at gøre ef sortsbeskyttelsesordningen til en succes, har haft.
flyttningen kommer att tillgo dose behoven hos alla dem vid växtsortsmyndigheten som har arbetat så hårt för att gemenskapens system för växtförädlarrätter skall bli en framgång.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denne beslutning fra det stående udvalg understreger kvaliteten ogkonsekvensen i sortsmyndighedens tekniske afdelings tekniske og videnskabeligearbejde, som er en af hjørnestenene i ef-sortsbeskyttelsesordningen.
för det första att ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk beslutade att de riktlinjerför provning med avseende på särskiljbarhet, enhetlighet och stabilitet (ses-provning)som godkänts av växtsortsmyndighetens förvaltningsråd skall användas i sambandmed officiellt godkännande av växtsorter för registrering i den gemensamma sortlistan.detta beslut av ständiga kommittén bekräftar den kvalitet och noggrannhet somkännetecknar det tekniska och vetenskapliga arbetet inom växtsortsmyndighetenstekniska enhet, som är en av hörnstenarna inom gemenskapens växtförädlarrättssystem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hans tiltrædelse glæder mig meget josé elenas bliver med sin betydelige viden om alle aspekter af sortsbeskyttelsesordningen efter mange års erfaring på området helt sikkert meget værdifuld for ef-sortsmyndigheden.
jag ser mycket positivt på hans tillträde. med sin stora kännedom om alla aspekter av växtförädlarrättsystemet, efter många års erfarenheter på detta område, kommer han helt klart att bli en värdefull tillgång för gemenskapens växtsortsmyndighet
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ef-sortsbeskyttelsesordningen er baseret på en direkte gældende forordning fra rådet.i mangel af enhver form for afvigelser eller overgangsbestemmelser gælder den derforfra datoen for tiltrædelse i de nye medlemsstater, uden at det er nødvendigt atomsætte den til national lovgivning.
gemenskapens växtförädlarrättssystem bygger på en direkt tillämplig rådsförordning.detta innebär att systemet – om det inte införs något undantag eller några övergångsregler – kommer att börja tillämpas i de nya medlemsstaterna så snart dessaansluts till eu; systemet behöver alltså inte införas genom nationell lagstiftning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det er uomgaengeligt noedvendigt at undersoege, om og i hvilken udstraekning betingelserne for beskyttelse under andre former for industriel ejendomsret, som for eksempel patenter, boer tilpasses eller aendres paa anden maade, saa der opnaas sammenhaeng med ef-sortsbeskyttelsesordningen; om fornoedent maa dette fastlaegges ved yderligere faellesskabsret gennem velafvejede regler;
det är absolut nödvändigt att undersöka om och i vilken utsträckning villkoren för skydd enligt andra former av industriellt rättsskydd, som t. ex. patent, bör anpassas eller på annat sätt ändras för att uppnå överensstämmelse med ordningen för gemenskapens växtförädlarrätt. detta bör om nödvändigt fastställas genom ytterligare gemenskaps-lagstiftning i väl avvägda bestämmelser.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad: