Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
s vojenskými špecifikáciami
con especificaciones militares
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overovanie súladu so špecifikáciami
comprobación del cumplimiento del pliego de condiciones
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plÁnovanÁinfraŠtruktÚra sa buduje v sÚlade so ŠpecifikÁciami
infraestructuras previstas realizadas con arreglo a las especificaciones
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 20
Calidad:
splnenie základných požiadaviek špecifikáciami oblasti infraštruktúry.
cumplir los requisitos esenciales mediante las especificaciones del ámbito de la infraestructura
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rozsah súladu tejto tsi so špecifikáciami opísanými:
en el ámbito de la presente eti, la conformidad con las especificaciones descritas en:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vzťah medzi zmeranými údajmi a konštrukčnými špecifikáciami
relación entre los resultados de las mediciones y las especificaciones de diseño
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
budovanieinfraŠtruktÚry spolufinancovanej zo strany eÚ v sÚlade so ŠpecifikÁciami a jej uvedenie do pouŽÍvania
construcciÓn deinfraestructura cofinanciada por la eu: cumplimiento de las especificaciones y disponibilidad
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
„teraz si musíme byť istí špecifikáciami a ako najlepšie vyložiť rozpočet“.
«ahora tenemos que comprobar las características y ver la mejor manera de asignar el presupuesto».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
prevádzkové hodiny systému rtgs pripojenej ncb sú v súlade so špecifikáciami ustanovenými v prílohe iv.
el horario de funcionamiento del slbtr del bcn conectado se ajustará a las disposiciones del anexo iv.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
v článku 15, ak sa opätovné zaslanie uskutoční za rovnakých podmienok a s rovnakými špecifikáciami.
el artículo 15, si la devolución se lleva a cabo en las mismas condiciones y con las mismas especificaciones.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informatívne ponuky sa môžu kedykoľvek vylepšiť pod podmienkou, že zostanú v súlade so špecifikáciami.
las ofertas indicativas podrán mejorarse en cualquier momento, siempre que sigan siendo conformes al pliego de condiciones.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie sú hlásenia o prenose vírusov albumínom, vyrobeným stanovenými postupmi v súlade so špecifikáciami európskeho liekopisu.
26 no hay transmisiones de virus notificadas con albúmina fabricada según las especificaciones de la farmacopea europea.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
v rozsahu pôsobnosti tejto tsi zabezpečuje zhoda so špecifikáciami opísanými v týchto častiach:
en el ámbito de la presente eti, la conformidad con las especificaciones descritas en:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
všetky parametre požadované príslušným odsekom týkajúcim sa zapisovača letových údajov s rovnakými špecifikáciami požadovanými týmito odsekmi.
todos los parámetros requeridos en el punto pertinente relativo a los registradores de datos de vuelo, con las correspondientes especificaciones requeridas en tales puntos.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
päť úsekov, ktorých výstavba prebiehala v»čase auditu,satiež buduje v»súlade so špecifikáciami.
loscincotramosenconstrucciónenel momento delcontrol también se construían con arreglo alas especificaciones.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
zdvih trolejového drôtu pri konštrukčnej traťovej rýchlosti musí byť v súlade so špecifikáciami uvedenými v tabuľke 4.2.16.
la elevación del hilo de contacto se ajustará a lo estipulado en el cuadro 4.2.16.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: