Usted buscó: neodpisala mi na sms, (Eslovaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

English

Información

Slovak

neodpisala mi na sms,

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Inglés

Información

Eslovaco

Čo mi na to odpoviete?

Inglés

what is your answer to that?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

vy mi na ne neviete odpovedať.

Inglés

you do not know the answers.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

dúfam, že dnes mi na ňu odpoviete.

Inglés

i hope you will today.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

neočakávam, že mi na ne odpoviete hneď dnes

Inglés

i’m not expecting all the answers today!

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

môžete mi na túto otázku odpovedať?

Inglés

can you give me an answer, please?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

dovoľte mi na úvod povedať niekoľko slov.

Inglés

please allow me to say a few words at the outset.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

dovoľte mi na záver nasledovné zhrnutie:

Inglés

allow me to conclude by saying that:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

mohli by ste mi na to, prosím, odpovedať?

Inglés

please could you answer this?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

dámy a páni, dovoľte mi na začiatku povedať niekoľko slov.

Inglés

dear colleagues, allow me to say a few words at the beginning.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

verím, že mi na túto otázku môžete dať úprimnú odpoveď.

Inglés

i hope you can give me a straight answer to that question.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

aktivačný režim 2 – „indikácia mi na vyžiadanie“

Inglés

activation mode 2 - "on-demand-mi"

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Eslovaco

dovoľte mi na záver poďakovať spravodajcom za ich skvelú prácu.

Inglés

let me end by thanking the rapporteur for his excellent and detailed report.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

vážená pani predsedajúca, dovoľte mi na tomto mieste trochu odbočiť od témy.

Inglés

madam president, let me add an aside here.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

ja o tejto záležitosti neustále premýšľam a záleží mi na jej vyriešení.

Inglés

i am thinking about that and taking care about that very strongly.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

tí z vás, ktorí ma poznajú, vedia o tom, ako veľmi mi na tejto veci záleží.

Inglés

those of you who know me will be aware of just how committed i am to this matter.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

tento regulačný prístup by sa nemal uplatňovať na sms služby s pridanou hodnotou.

Inglés

this regulatory approach should not apply to value-added sms services.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

každý roamingový zákazník môže kedykoľvek požiadať o prechod na sms eurotarifu alebo odstúpenie od nej.

Inglés

any roaming customer may request to switch to or from a euro-sms tariff at any time.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

na účely aktivácie mi má nepretržitá indikácia mi prednosť pred krátkou indikáciou mi a indikáciou mi na vyžiadanie.

Inglés

for the purpose of activating the mi, continuous-mi shall take precedence to short-mi and on-demand-mi.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

každý roamingový zákazník môže kedykoľvek požiadať o prechod na sms eurotarifu alebo odstúpenie od nej.

Inglés

any roaming customer may request to switch to or from a euro-sms tariff at any time.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

v júni 2009 bolo zmenené a doplnené tak, aby sa rozšíril rozsah jeho pôsobnosti aj na sms a dátovú roamingovú službu na veľkoobchodnej úrovni.

Inglés

in june 2009, it was amended to extend its scope to regulating sms and wholesale-level data roaming services too.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,298,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo