Usted buscó: vydávacie (Eslovaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

English

Información

Slovak

vydávacie

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Inglés

Información

Eslovaco

ŽiadosŤ o licenciu a vydÁvacie formality

Inglés

licence application and issuing formalities

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

Žiadosť o licenciu a vydávacie formality.

Inglés

a.licence application ans issuing formalities

Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

navyše vydávacie konanie sa netýka práv a povinností občianskoprávnej povahy dotknutej

Inglés

31 moreover, the extradition procedure does not concern the determination of the applicant’s civil rights

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

v dôsledku toho sa zásada non bis in idem neuplatňuje na samotné vydávacie konania.

Inglés

consequently, the principle non bis in idem does not apply to extradition proceedings themselves.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

vzhľadom na účel rámcového rozhodnutia nič nebráni tomu, aby členský štát postupne prispôsobil svoje vydávacie konanie uplatniteľné na staršie veci uvedené v jeho vyhlásení urobenom na základe uvedeného článku 32.

Inglés

in view of the purpose of the framework decision, nothing prevents a member state from adapting, little by little, the extradition procedure it applies to old cases covered by its statement under article 32.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

ako bolo možné vidieť, má za cieľ zrušiť medzi členskými štátmi vydávacie konanie a nahradiť ho systémom odovzdávania, v rámci ktorého mu vykonávajúci súdny orgán môže odporovať iba rozhodnutím osobitne odôvodneným jedným z dôvodov na nevykonanie vyčerpávajúco vymenovaných v článkoch 3 a 4 rámcového rozhodnutia.

Inglés

as we have seen, its purpose is to abolish, as between the member states, the extradition procedure and to replace it with a system of surrender, under which the executing judicial authority may refuse surrender only by a decision specifically based on one of the grounds for nonexecution exhaustively listed in articles 3 and 4 of the framework decision.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

zvýši sa úroveň účinnosti zásady vzájomného uznávania, najmä pokiaľ ide o európsky zatykač a vydávacie konanie medzi jednotlivými členskými štátmi, ako aj uplatňovanie zásady vzájomného uznávania peňažných trestov, príkazov na konfiškáciu a príkazov na trest odňatia slobody a ďalšie opatrenia zahŕňajúce zbavenie slobody na účel ich vymáhania v európskej únii.

Inglés

they will also increase the effectiveness of the principle of mutual recognition, particularly in terms of the european arrest warrant and surrender procedures between member states, and also the application of the principle of mutual recognition to financial penalties, confiscation orders and judgments in criminal matters imposing custodial sentences and other measures involving deprivation of freedom for the purpose of their enforcement in the european union.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

18 — z toho istého hľadiska by pokračujúce uplatňovanie už existujúcich dohôd, ako aj uzavretie nových dohôd medzi členskými štátmi malo ešte viac zjednodušiť alebo uľahčiť vydávacie konania týkajúce sa osôb, na ktoré sa vzťahuje európsky zatykač (pozri článok 31 ods. 2 prvý a druhý pododsek rámcového rozhodnutia).

Inglés

18 — from the same perspective, the continued application of preexisting agreements, like the conclusion of new agreements between member states, is meant to simplify or facilitate further the procedures for surrender of persons who are the subject of european arrest warrants (see the first and second subparagraphs of article 31(2) of the framework decision).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,936,253 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo