De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
parkljarji
huftiere
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
parkljarji;
huftieren;
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
divji parkljarji
wild lebende huftiere
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parkljarji brez kopitarjev
huftiere mit ausnahme von equiden
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
divji parkljarji (razen prašičev)
schalenwild (ausgenommen schweine)
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) "velika divjad": divji parkljarji;
b) "grosses wild bzw. grosse wildtiere": wilde säugetiere der ordnung der huftiere;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
divjad: parkljarji (razen prašičev) (navedba vrste) ;
jagdwild: schalenwild (ausgenommen schwarzwild) (präzisieren) ;
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gojena divjad: parkljarji (razen prašičev) (navedba vrste) ;
zuchtwild: schalenwild (ausgenommen schwarzwild) (präzisieren) ;
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
parkljarji ostanejo na navedenem gospodarstvu vsaj 30 dni, razen če se odpremijo neposredno v klavnico.
die huftiere werden mindestens 30 tage lang in diesem betrieb gehalten, es sei denn, sie werden unmittelbar zu einem schlachthof gebracht.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(a) ne smejo priti v stik s parkljarji, ki nimajo najmanj enakega zdravstvenega statusa;
a) mit klauentieren in berührung kommen, die nicht zumindest denselben gesundheitsstatus aufweisen;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-nekatere živali iz živalskega vrta in cirkuške živali, vključno s parkljarji in kopitarji, ki veljajo za nevarne,
-bestimmte als gefährlich geltende zoo-und zirkustiere, einschließlich paarhufern und equiden,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zadevne živali ne smejo priti v neposredni ali posredni stik s parkljarji nižjega zdravstvenega statusa, prevozno sredstvo pa mora biti pred uporabo razkuženo.
das betreffende tier darf mit paarhufern eines geringen gesundheitszustandes nicht in mittelbare oder unmittelbare berührung kommen, und das beförderungsmittel muß vor der benutzung desinfiziert worden sein.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zadevna žival ne sme priti v neposredni ali posredni stik s parkljarji z nižjim zdravstvenim statusom, prevozno sredstvo za ta namen pa je treba pred uporabo dezinficirati.
das betreffende tier darf mit klauentieren eines geringeren gesundheitszustandes nicht in mittelbare oder unmittelbare berührung kommen und das beförderungsmittel muß vor der benutzung desinfiziert worden sein.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(c) ne izvirajo z gospodarstva, na katerega so v 30 dneh pred odpremo prispeli parkljarji, uvoženi iz tretje države.
c) stammen nicht aus einem betrieb, in dem in den letzten tagen vor dem versand aus einem drittland eingeführte paarhufer eingestallt worden sind.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so bivale na ozemlju, opisanem v točki 2.1, od rojstva ali vsaj šest mesecev pred odpremo v evropsko skupnost in niso bile v stiku z uvoženimi parkljarji v zadnjih 30 dneh;
die tiere wurden von geburt an oder zumindest in den letzten sechs monaten vor ihrer versendung in die europäische gemeinschaft in dem gebiet gemäß nummer ii.2.1 gehalten und sind in den letzten 30 tagen nicht mit eingeführten klauentieren in berührung gekommen.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so bivale na ozemlju, opisanem v točki ii.2.1, od rojstva ali vsaj šest mesecev pred odpremo v unijo in niso bile v stiku z uvoženimi parkljarji v zadnjih 30 dneh;
die tiere wurden von geburt an oder zumindest in den letzten sechs monaten vor ihrer versendung in die union in dem gebiet gemäß nummer ii.2.1 gehalten und sind in den letzten 30 tagen nicht mit eingeführten klauentieren in berührung gekommen;
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
so bivale na ozemlju, opisanem v točki ii.2.1, od rojstva ali vsaj tri mesece pred odpremo v evropsko skupnost in niso bile v stiku z uvoženimi parkljarji v zadnjih 30 dneh;
sie wurden von geburt an oder zumindest in den letzten drei monaten vor ihrer versendung in die europäische gemeinschaft in dem gebiet gemäß nummer ii.2.1 gehalten und sind in den letzten 30 tagen nicht mit eingeführten klauentieren in berührung gekommen.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so bivale na ozemlju, opisanem v točki ii.2.1, od rojstva ali vsaj šest mesecev pred odpremo v unijo in niso bile v stiku s parkljarji, uvoženimi na navedeno ozemlje pred manj kot šestimi meseci;
sie wurden von geburt an oder zumindest in den letzten sechs monaten vor ihrer versendung in die union in dem gebiet gemäß nummer ii.2.1 gehalten und sind nicht mit klauentieren in berührung gekommen, die vor weniger als sechs monaten in dieses gebiet eingeführt wurden;
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(c) prevoz živali se opravlja po cesti v skladu z odstavkom 2 točke 48 poglavja vii priloge k direktivi 91/628/egs neposredno v namembno klavnico za takojšnji zakol, ne da bi živali prišle v stik z drugimi parkljarji in ne da bi prevoz potekal prek tretje države članice, ter
c) die tiere werden, ohne mit anderen klauentieren in berührung zu kommen und ohne einen dritten mitgliedstaat zu passieren, gemäß kapitel vii nummer 48 absatz 2 des anhangs der richtlinie 91/628/ewg auf direktem straßenwege zum bestimmungsschlachthof befördert, um dort unverzüglich geschlachtet zu werden, und
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: