Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
„leto uresničevanja“
"une année de résultats"
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
del i – „leto uresničevanja“
partie i – "une année de résultats"
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ocena uresničevanja ciljev4
Évaluation de la réalisation des objectifs4
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dva načina uresničevanja listine
deux moyens de faire de la charte une réalité
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ocena uresničevanja sapardovih ciljev2
Évaluation de la réalisation des objectifs sapard2
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
za spodbujanje uresničevanja dogovorjenih ciljev
in order to promote the agreed aims above,
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. ocena uresničevanja ciljev [5]
3. Évaluation de la rÉalisation des objectifs[5]
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o pospeševanju napredka v smeri uresničevanja
accélérer les progrès vers la réalisation des
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
preoblikujemo načine uresničevanja lizbonske strategije …
nous sommes entrain deréorganiser lamise en œuvre dela stratégie de lisbonne, …
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spodbujanje uresničevanja dejavnosti za popolno ozaveščenost.
encourager la mise en oeuvre d'actions de sensibilisation de grande envergure.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
načinih uresničevanja njenih ciljev do leta 2020
de réaliser ses objectifs d'ici 2020»
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
glavni instrument njegovega uresničevanja je program meda.
le programme meda constitue le principal instrument de sa concrétisation.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omejena je tudi obveznost uresničevanja pravic imetnikov;
l’obligation de veiller au respect des droits des acteurs qui en détiennent est elle aussi limitée;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
določbe o olajšanju učinkovitega uresničevanja pravice do ustanavljanja
dispositions destinées à faciliter l'exercice effectif du droit d'établissement
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
določiti srednjeročno strategijo za izboljšanje uresničevanja teh pravic.
définir une stratégie à moyen terme visant à améliorer l'application de ces droits.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tudi program smap ponuja temeljno orodje uresničevanja teh politik.
pour ce qui est de l'environnement et du développement durable, le programme smap offre également un outil fondamental de matérialisation de ces politiques.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3.5 potreben je aktiven začetek uresničevanja socialnih ciljev.
3.5 il est impératif d'œuvrer activement à la réalisation d'objectifs sociaux.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dnevi zaposlovanja so konkreten primer uresničevanja teh prednostnih nalog.
les journées de l’emploi sont un exemple concret de mise en pratique de ces priorités.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zagotavljanje pravilnega, hitrega in učinkovitega uresničevanja projektov in programov.
d'assurer une exécution adéquate, rapide et efficace des projets et programmes.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eeso tako kot komisija izraža zaskrbljenost glede zagotavljanja uresničevanja te pravice.
le cese partage la préoccupation de la commission : garantir l’effectivité de ce droit.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: