De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deberá
muss
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberá:
sie hat
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- deberá
werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) deberá:
a) sie
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberá prestarse
besondere aufmerksamkeit wird
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberá precisar:
der antrag muss folgende angaben enthalten:
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberá ser adecuada.
müssen zweckmäßig sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión deberá :
die kommission wird:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en concreto, deberá:
sie muss
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberá tenerse precaución
bei gleichzeitiger einmalgabe von ketoconazol (ein cyp3a4-inhibitor) zeigte sich bei probanden eine signifikante erhöhung der imatinib-konzentration (zunahme der mittleren cmax und auc [area under the curve = fläche unter der kurve] von imatinib um 26% bzw.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
deberá indicarse necesario,
unbedenklichkeit des sonstigen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicho certificado deberá:
diese bescheinigung muß
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ii) deberá ser comprensible,
(ii) verständlich sein,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deberá ser suficientemente fiable.
der sicherungsgeber ist ausreichend verlässlich.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicho plan deberá prever:
der plan sollte folgende elemente umfassen:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicho programa deberá reflejar
es soll vor allem
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eurosur deberá establecerse paulatinamente.
das europäische grenzüberwachungssystem (eurosur) muss schrittweise eingeführt werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberá presentarse información sobre:
die informationen müssen folgende bereiche abdecken:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberá aplicarse «desde abajo».
sie wird "von unten" umgesetzt werden müssen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible