Preguntar a Google

Usted buscó: temáticamente (Español - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

% % temáticamente la información relevante para el pro­

Alemán

46 vitäten lediglich die Anstrengungen anderer, im

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Las publicaciones y microfichas cubren temáticamente todos los campos de la estadística:

Alemán

Die Veröffentlichungen und Mikrofiches decken nach Themenkreisen alle statistischen Bereiche ab:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Este conjunto de disposiciones es temáticamente demasiado amplio para el escaso tiempo disponible.

Alemán

Dieses Bündel ist für die zur Verfügung stehende Zeit thematisch offensichtlich zu breit angelegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

La perspectiva es ahora transformar sis temáticamente las normas nacionales en normas euro peas.

Alemán

Ziel ist es nun, die einzelstaatlichen Normen systematisch in europäische Normen umzuwandeln.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

No me parece muy razonable desgarrar además temáticamente un debate que ya lo ha sido en cuanto al tiempo.

Alemán

Da steht dann: Es kann sich in bestimmten Fällen als notwendig erweisen, ein gemeinschaftliches Niveau anzustreben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Centrarse temáticamente en prioridades determinadas con el fin de ejercer una influencia positiva directa en la competitividad regional;

Alemán

thematische Konzentration auf spezifische Prioritäten, um einen direkten positiven Einfluss auf die regionale Wettbewerbsfähigkeit zu ermöglichen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Centrarse temáticamente en prioridades determinadas con el fin de ejercer una influencia positiva directa en la competitividad regional; n

Alemán

Austausch von Erfahrungen, um das Lernen der Regionen voneinander als effizienten Weg zur Förderung des Aufbaus von regionalen Innovationssystemen zu unterstützen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Los expertos temáticos y sus grupos directores constituyen el motor fundamental para impulsar el avance de la aplicación de un modo temáticamente adecuado.

Alemán

Thematische Experten und ihre Lenkungsgruppen sind die treibende Kraft bei einer thematisch sinnvoll abgestimmten Durchführung.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

En relación con ellas, el estudio del Instituto Johns Hopkins es mucho más completo y está mejor estructurado temáticamente que el de la Comisión

Alemán

Im Unterschied dazu ist die Johns Hopkins-Untersuchung vollständiger und thematisch sehr viel feiner gegliedert als die Kommissions­untersuchung.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

El desafío es proporcionar a las PYME un apoyo temáticamente abierto para realizar proyectos internacionales en consonancia con las estrategias de innovación de las empresas.

Alemán

Es geht darum, den KMU eine thematisch offene Unterstützung zu bieten, um internationale Projekte im Einklang mit den Innovationsstrategien der Unternehmen zu verwirklichen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

El método de trabajo más productivo para el dictamen del CESE consistiría en examinar conjuntamente los sucesivos documentos y estructurar temáticamente su respuesta del modo siguiente:

Alemán

Als effizienteste Vorgehensweise für die Ausarbeitung der Stellungnahme des Aus­schusses bietet sich an, die verschiedenen Vorschläge gemeinsam zu behandeln und die Stellung­nahme thematisch wie folgt zu gliedern:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

El proceso de consulta temáticamente estructurado generó expectativas e incitó a los diversos interlocutores en el ámbito de la juventud a elaborar propuestas de políticas válidas y específicas.

Alemán

Der thematisch strukturierte Konsultationsprozess schuf Erwartungen und ermunterte die verschiedenen Akteure im Jugendbereich zur Erarbeitung wertvoller spezifischer poli­tischer Vorschläge.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Por otra parte, si el residente del Consejo enviara sis temáticamente a un representante, se le reprocharía entonces de tratar el Parlamento a la ligera.

Alemán

Ein weiterer Grund, den Abschluß der Verhandlungen nicht übers Knie zu brechen, denn wir wissen ja im übrigen, daß die Vereinigten Staaten bereit wären, eine Verlängerung bis Dezember 1991 zu akzeptieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Se intenta a continuación estructurar temáticamente los puntos del orden del día y relacionarlos con los objetivos políticos de la UE pertinentes, teniendo en cuenta el dictamen del RSPG.

Alemán

Im Folgenden wird ein Versuch unternommen, die Tagesordnungspunkte in Themengruppen zu gliedern und unter Berücksichtigung der RSPG-Stellungnahme den jeweiligen Zielen der EU-Politik zuzuordnen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Donde proceda, y con el fin de aumentar su impacto y eficacia a través de un enfoque integrado temáticamente coherente, un eje prioritario podrá:

Alemán

Gegebenenfalls und um Wirkung und Effektivität durch einen thematisch kohärenten integrierten Ansatz zu erhöhen, kann/können in einer Prioritätsachse

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Los singulares murales compuestos de abundante simbología, acabados en 1760 y temáticamente vinculados a la consagración de la iglesia, fueron creados por el pintor Josef Ignác Sadler.

Alemán

Die thematisch mit der Kirchweihe verbundenen und im Jahre 1760 vollendeten einzigartigen Wandmalereien mit reicher Symbolik, hat der Olmützer Maler Joseph Ignatz Sadler geschaffen.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Cuando proceda, y a fin de aumentar su efecto y eficacia a través de un planteamiento integrado y temáticamente coherente, son posibles ejes prioritarios para varios fondos y varias categorías de regiones.

Alemán

Sofern dies angemessen ist und zur Steigerung ihrer Wirkung und Effektivität durch einen thematisch kohärenten integrierten Ansatz sind fondsübergreifende Prioritätsachsen und Prioritätsachsen für mehrere Regionenkategorien möglich.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Modelo de formación por módulos Unidad didáctica delimitada temporal y temáticamente, agrupación flexible de las unidades didácticas. Fuerte tipificación de objetivos, contenidos y métodos de examen.

Alemán

Zeitlich und inhaltlich begrenzte Lerneinheit, flexible Anordnung der Lerneinheiten Hohe Standardisierung von Zielen, Inhalten und Prüfungsverfahren Outputorientierung Zertifikat für jede Lerneinheit Freier Zugang, freier Abgang Lernortunabhängigkeit

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Es necesario añadir a estos proyectos unidos temáticamente a ciertas redes, la organización de seminarios, reuniones, coloquios y otras acciones que pueden mencionarse en otros epígrafes.

Alemán

Darüber hinaus wurden Seminare, Treffen und Kolloquien, die sich thematisch an die einzelnen Netze anlehnten, und andere Aktionen durchgeführt, die anderen Abschnitten zugeordnet werden können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

He querido, en aras de una mayor brevedad, contestar temáticamente en función de los distintos temas y no en función de las distintas intervenciones pero vamos a dar un repaso a las mismas.

Alemán

B2-922/86, hinweisen, der sehr lang war und mit allen Änderungsanträgen auf 22 Seiten kam. Wenn man das mit 9 Amtssprachen und jeweils 500 Abzügen für die Abgeordneten multipliziert, ergibt das 100 000 Blatt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo