Usted buscó: dejaréis (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

dejaréis

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

¿es que no os dejaréis amonestar?

Chino (Simplificado)

你们还不觉悟吗?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dirán: «¡de alá!» di: «¿es que no os dejaréis amonestar?»

Chino (Simplificado)

他们要说:为真主所有。你说:你们怎不记得呢?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nada dejaréis de él hasta la mañana. lo que quede hasta la mañana habréis de quemarlo en el fuego

Chino (Simplificado)

不 可 剩 下 一 點 留 到 早 晨 、 若 留 到 早 晨 、 要 用 火 燒 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿acaso quien crea es como quien no crea? ¿es que no os dejaréis amonestar?

Chino (Simplificado)

难道造物主同不能创造的(偶像)是一样的吗?你们怎么不记取教诲呢?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dejaréis vuestro nombre como maldición a mis elegidos. el señor jehovah te hará morir, pero a sus siervos llamará con otro nombre

Chino (Simplificado)

你 們 必 留 下 自 己 的 名 、 為 我 選 民 指 著 賭 咒 . 主 耶 和 華 必 殺 你 們 、 另 起 別 名 稱 呼 他 的 僕 人

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dejaréis vivir a mi padre, a mi madre, a mis hermanos, a mis hermanas y a todos los suyos, y libraréis nuestras vidas de la muerte

Chino (Simplificado)

要 救 活 我 的 父 母 、 弟 兄 、 姊 妹 、 和 一 切 屬 他 們 的 、 拯 救 我 們 性 命 不 死

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡pueblo! si les rechazo, ¿quién me auxiliará contra alá? ¿es que no os dejaréis amonestar?

Chino (Simplificado)

我的宗族啊!如果我驅逐他們,那末,誰能保護我不受真主的懲罰?你們怎麼不覺悟呢?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá

Chino (Simplificado)

你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

estas dos clases de personas son como uno ciego y sordo y otro que ve y oye. ¿son similares? ¿es que no os dejaréis amonestar?

Chino (Simplificado)

有两派人,这一派譬如是又瞎又聋的人,那-派譬如是又明又聪的人,难道这两派彼此的情况是一样的吗?你们怎么不觉悟呢?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

alá es quien ha creado los cielos, la tierra y lo que entre ellos está en seis días. luego, se ha instalado en el trono. fuera de É, no tenéis amigo ni intercesor. ¿es que no os dejaréis amonestar?

Chino (Simplificado)

真主曾在六日內創造天地萬物,然後,升上寶座,除他外,你們沒有任何監護者和說情者。你們怎麼不記念呢?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,122,613 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo