Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ya que, segun alega la susodicha
since, according to the claims of the aforementioned
Última actualización: 2012-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
decision sobre detenidos que, segun se informa, fueron puestos
decision on cases of reportedly released detainees
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cabe destacar que según los
we should be proud that, whatever
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
procede recordar que, según jurisprudencia
case c-216/98 commission of the european communities ν hellenic republic
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eso es lo que, según informa […]
that, writes der spiegel, is what "operation […]
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mientras que, según el artículo 5:
while article 5 states that:
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero sí quiero decir que según las decisiones
recommendation for a second reading (doc.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la relatora especial observa que según los comentaristas,
the special rapporteur notes that according to commentators,
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do de diez años que, según él, es excesivo.
fontaine (ppe). — (fr) mr president, this time i will not vote for mr le pen's immunity to be waived.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
353. cabe destacar que según el párrafo 2 del artículo 162
354. it must also be noted that under section 162 (2)
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agregó que, según se señalaba, había opiniones discordantes.
42. the speaker went on to say that it had been pointed out that there were differing opinions on this question.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de modo que, según tengo entendido, esa exención es posible.
so my understanding is that such a derogation is possible.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a este respecto, debe recordarse que, según el régimen fiscal controvertido, el
it should be noted in this respect that, under the tax scheme at issue, the amount of profits distributed to shareholders is
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
señor presidente, me complace que, según parece, estemos avanzando adecuadamente.
mr president, i am pleased that good progress appears to be being made.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
un fondo del que - según sus propias palabras - se aprovecharía desproporcionadamente.
for example, the netherlands has turned its back on the fund for refugees, a fund which, by the netherlands own admission, it would benefit from disproportionately.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dado que, según el santo corán, jesús (pbsce) dijo:
whereas, according to the holy quran, jesus (pbuh) had said:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(cc) consignas de protección que, según el caso de emergencia, podrán:
(b) advice on protection, which, depending on the type of emergency, may:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
su raíz "orm" viene del griego "hormes" que, según theoi.com,
its root “orm” comes from greek “hormes” which, according to theoi.com,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible