Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ya que, segun alega la susodicha
since, according to the claims of the aforementioned
Última atualização: 2012-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
decision sobre detenidos que, segun se informa, fueron puestos
decision on cases of reportedly released detainees
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cabe destacar que según los
we should be proud that, whatever
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procede recordar que, según jurisprudencia
case c-216/98 commission of the european communities ν hellenic republic
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eso es lo que, según informa […]
that, writes der spiegel, is what "operation […]
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mientras que, según el artículo 5:
while article 5 states that:
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero sí quiero decir que según las decisiones
recommendation for a second reading (doc.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la relatora especial observa que según los comentaristas,
the special rapporteur notes that according to commentators,
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do de diez años que, según él, es excesivo.
fontaine (ppe). — (fr) mr president, this time i will not vote for mr le pen's immunity to be waived.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
353. cabe destacar que según el párrafo 2 del artículo 162
354. it must also be noted that under section 162 (2)
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
agregó que, según se señalaba, había opiniones discordantes.
42. the speaker went on to say that it had been pointed out that there were differing opinions on this question.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de modo que, según tengo entendido, esa exención es posible.
so my understanding is that such a derogation is possible.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a este respecto, debe recordarse que, según el régimen fiscal controvertido, el
it should be noted in this respect that, under the tax scheme at issue, the amount of profits distributed to shareholders is
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
señor presidente, me complace que, según parece, estemos avanzando adecuadamente.
mr president, i am pleased that good progress appears to be being made.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
un fondo del que - según sus propias palabras - se aprovecharía desproporcionadamente.
for example, the netherlands has turned its back on the fund for refugees, a fund which, by the netherlands own admission, it would benefit from disproportionately.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dado que, según el santo corán, jesús (pbsce) dijo:
whereas, according to the holy quran, jesus (pbuh) had said:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(cc) consignas de protección que, según el caso de emergencia, podrán:
(b) advice on protection, which, depending on the type of emergency, may:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
su raíz "orm" viene del griego "hormes" que, según theoi.com,
its root “orm” comes from greek “hormes” which, according to theoi.com,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível