De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no quiero olvidarte
io non posso dimenticarti, naina
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quiero olvidarte.
non voglio lasciarti andare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quiero olvidarte.
voglio dimenticarti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quiero
non voglio capire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quiero...
non voglio...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
- no quiero
- dottor elman.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no quiero.
- lascia perdere.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡no quiero!
non potete farlo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡no quiero!
- non è vero, non è vero.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sal de mi vida. quiero olvidarte.
esci dalla mia vita, voglio dimenticarti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parece que no quieres olvidarte.
sembra invece che vuoi usarla come pretesto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trato de recordarte toda, por que pase lo que pase, no quiero olvidarte.
voglio ricordare ogni suo lineamento, qualunque cosa accada.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"y quiero olvidarte" vamos a por unos tacos!
- # e ti dico "vai al diavolo!" # - # vai al diavolo! # # mi sa che non avevo abbastanza soldi per te #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿quieres olvidarte?
rilassati, ok?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
? quieres olvidarte de barnes?
lascia perdere barnes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cariño, ¿segura que no quieres olvidarte de todo esto...?
amore, sicura di non voler dimenticare e prepararti per firenze?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿quieres olvidarte de que está viva?
- vuoi smetterla... .. .con queste stronzate che è ancora viva?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quiere.
non le va di ballare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿quieres olvidarte del dinero un momento?
dimentica i soldi per un attimo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no quiere.
perché non lo chiede a bertrand?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: