Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tienes mi vida en tus manos.
la mia vita e' nelle vostre mani.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tienes mi vida en tus manos.
hai la mia vita nelle tue mani.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tienes mi futuro en tus manos.
hai il mio futuro nelle tue mani.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
# tienes mi futuro en tus manos #
# firmata, sigillata, consegnata # # hai il mio futuro nelle tue mani # # tesoro #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu tienes mi vida y la del pequeño esteban en tus manos
la mia vita e quella di esteban sono nelle tue mani.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo tienes en mi corazón, mi mente, mi espíritu.
ti sono vicino col cuore, la testa, lo spirito.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pongo mi corazón en tus manos.
sto mettendo il mio cuore nelle tue mani.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tienes mi corazón en tus manos... por eso te pido que me concedas un deseo.
quindi e' con il cuore in mano... che ti chiedo di concedermi un solo desiderio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi corazon y yo, nos ponemos en tus manos suplicandote que nos recomiendes a tu gracia y no tener absencia de tu afecto
"vi scongiuro con tutto il mio cuore di lasciarmi conoscere appieno le vostre intenzioni sul nostro amore;
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"mi corazón y yo nos entregamos a tus manos".
"il mio cuore e la mia persona si abbandonano nelle vostre mani."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
podría poner mi vida... en tus manos... pero no mi corazón
metterei la mia vita nelle tue mani. ma non il mio cuore.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he puesto mi corazón y mi alma en esto.
- ho messo cuore e anima in questo caso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he puesto mi corazón y mi alma en esta organización.
ho dato tutto a questa organizzazione, cuore e anima.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- chuck te abrió el corazón, y ahora su futuro está en tus manos.
chuck ti ha aperto il suo cuore. e ora hai il suo futuro tra le mani.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he puesto mi corazón y alma en este e.r.p.
- ho messo anima e cuore nell'erp!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi corazón y alma son tuyos.
il mio cuore e la mia anima sono tuoi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ilumina mi corazón y mi mente.
ii mio cuore e ii mio intelletto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acabo de sacar mi corazón y alma...
ho appena aperto il mio cuore e la mia anima...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el mundo me tendrá por un sinvergüenza, pero mi corazón está en tus manos... y soy un esclavo de tu sexo.
il mondo mi credera' un mascalzone, ma il mio cuore e' nelle tue mani e sono servo del tuo sesso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desde oltenia o moldavia, puse mi corazón y alma en ella, debido a que es de rumania.
dalla oltenia o dalla moldavia, ci metto anima e cuore, perché vengono dalla romania.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: