Usted buscó: calentar (Español - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

calentar

Ruso

нагревать

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

viviendas frías y difíciles de calentar

Ruso

Неутепленные и труднообогреваемые жилые постройки

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

3) problemas para calentar la vivienda;

Ruso

3. проблемы с обеспечением отопления своего жилья;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

instalación de sistemas solares para calentar agua

Ruso

Установка солнечных водонагревательных систем

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

no hay un lugar donde calentar la comida.

Ruso

Отсутствуют комнаты для подогрева пищи.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

la leña verde produce mucho humo y suele calentar poco.

Ruso

Влажная древесина дает много дыма и, как правило, мало тепла.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

una estancia para calentar las comidas y preparar las raciones;

Ruso

комнату для разогрева и раздачи питания;

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

el combustible utilizado para preparar alimentos y calentar la vivienda.

Ruso

топливо, предназначенное для приготовления пищи и отопления жилого помещения;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

se trata de chispas que pueden calentar lo que ahora está frío.

Ruso

Речь идёт об искрах, способных разжечь настоящую "горячую войну".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

esta acción mecánica sirve para calentar las partículas de caucho y ablandarlo.

Ruso

Это механическое воздействие разогревает частицы и размягчает резину.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

barbados atribuye gran importancia a su éxito en el uso de energía solar para calentar agua.

Ruso

Барбадос возлагает большие надежды на свой успех в использовании солнечной энергии для нагревания воды.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

los terroristas atacaron la escuela y robaron el combustible diésel utilizado para calentar las aulas.

Ruso

Террористы напали на школу и похитили дизельное топливо, использовавшееся для отопления классных комнат.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

dakaan se lava en el río para calentar su cuerpo después de bucear durante una noche de invierno.

Ruso

Дакаан моется в реке, для того чтобы разогреть своё тело после дайвинга зимней ночью.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

durante cuatro días no pudo calentar su casa, hasta que sacó el carbón viejo enterrado debajo del nuevo.

Ruso

Женщина не могла обогревать свой дом в течение четырех дней, до тех пор, пока она не выкопала из-под нового угля старый.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

alemania también está a la cabeza en materia de energía solar, tanto para calentar agua como para generar energía.

Ruso

Германия является также лидером в области использования солнечной энергии как для водяного отопления, так и для производства электроэнергии.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

los efectos fueron sorprendentes e intentó calentar el agua con los residuos calientes de la planta metalúrgica, y los dolores remitieron.

Ruso

Эффект был поразительным, поэтому он попробовал нагреть воду с помощью раскаленного шлака – и боли утихли.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

hoy día existen tecnologías para calentar espacios y agua, para la producción de electricidad y para el transporte utilizando fuentes de energía renovables.

Ruso

15. Существуют технологии, позволяющие использовать возобновляемые источники энергии для отопления помещений и нагрева воды, выработки электроэнергии, а также на транспорте.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

el que se viene más pronto a la mente, tal vez porque lo tenemos muy cerca, es el de la tecnología solar para calentar agua.

Ruso

Одним из них, который можно без труда привести, вероятно, потому что он имеет самое непосредственное отношение к нашим домашним делам, является технология использования солнечной энергии для нагревания воды.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

14. para el aprovechamiento de la energía solar se utilizan células fotovoltaicas, que permiten producir electricidad, o colectores de energía para calentar agua.

Ruso

14. Солнечная энергия преобразуется с помощью фотоэлементов в электричество или служит для нагрева воды с помощью солнечных коллекторов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

el world trade center, donde se supone que van a celebrarse las negociaciones, se ha convertido en un horno para calentar una comida que se cocina en otra parte.

Ruso

Международный торговый центр, где предполагается проводить переговоры, превращен в некую печь для подогрева всяческого рода планируемых манипуляций.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,870,426 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo