Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tiene que exigirla el oprimido.”
Угнетенные должны ее потребовать ".
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no han protegido al pueblo, sino que lo han oprimido.
Они не защищают, а подавляют народ.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el pueblo oprimido de sudáfrica nunca olvidará su apoyo.
Угнетенный народ Южной Африки никогда не забудет их поддержки.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nosotros, los representantes auténticos del pueblo oprimido de cachemira,
Мы, Подлинные представители угнетенного кашмирского народа,
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nadie eligió ser esclavo, ser colonizado ni ser oprimido racialmente.
Никто и никогда по своей воле не делал выбор в пользу рабства, колониализма или расового угнетения.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vronsky miraba a ana, esperando sus palabras con el pecho oprimido.
Вронский смотрел на Анну и с замиранием сердца ждал, что она скажет.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin embargo, el pueblo palestino desposeído y oprimido tiene ese derecho.
Однако обездоленные и угнетенные палестинцы имеют это право.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ese pueblo continúa siendo un pueblo apátrida, desposeído de sus tierras y oprimido.
Он по-прежнему остается народом, который не имеет своего государства, лишен собственности и подвергается угнетению.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efraín es oprimido y quebrantado en el juicio, porque quiso andar en pos de las vanidades
Угнетен Ефрем, поражен судом; ибо захотел ходить вслед суетных.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ante todo, se debe felicitar al pueblo oprimido y desposeído de sudáfrica por su resistencia y firmeza.
Прежде всего, угнетенный и обездоленный народ Южной Африки нужно поздравить с проявленным оптимизмом и стойкостью.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la evidencia continúa respaldando la aseveración de que al oprimido pueblo etíope no le queda otra alternativa que la violencia.
Доказательства в поддержку утверждения о том, что угнетенные эфиопские люди останутся без альтернативы насилию, продолжают расти.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la negligencia del régimen de los deportes respecto de la comunidad africana pronto sumió en la desdicha al pueblo oprimido.
То, что спорт был забыт в южноафриканском обществе, привело угнетенный народ к еще большим несчастьям.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ellos respondieron: --no nos has defraudado ni nos has oprimido, ni has tomado nada de mano de nadie
И отвечали: ты не обижал нас и не притеснял нас и ничего ни у кого не взял.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se ha dicho que se les galardona por sus "sacrificios en favor del pueblo oprimido de timor oriental ".
Было объявлено, что премия была присуждена им за "те жертвы, которые были принесены ими в интересах угнетенного народа Восточного Тимора ".
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"me di cuenta cuántas mujeres fuertes hay aquí que desafían el arquetipo cliché de la mujer árabe oprimida," dice fisher.
По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible