De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
firma del declarante
Подпись лица, сделавшего декларацию
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nombre/cargo del declarante
Фамилия/должность лица, подписывающего декларацию
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. el nombre del declarante;
1) заявитель;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nombre del declarante (testigo): _
Фамилия заявителя (свидетеля):
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prÉstamos de los bancos de la zona declarante del bpi
КРЕДИТЫ БАНКОВ ЗОНЫ ОТЧЕТНОСТИ БМР ОТДЕЛЬНЫМ
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la declarante subrayó que su hermana estaba desarmada.
Она подчеркнула, что ее сестра не имела никакого оружия.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de la zona declarante del bpi a algunas economÍas asiÁticas
ОТДЕЛЬНЫМ АЗИАТСКИМ СТРАНАМ
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la declarante afirma que la víctima no estaba armada.
Она утверждает, что жертва не имела никакого оружия.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
activos exteriores de los bancos de la zona declarante del bpi a/
ВНЕШНИЕ АКТИВЫ БАНКОВ, ВХОДЯЩИХ В СИСТЕМУ ОТЧЕТНОСТИ БМР а/,
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"se hará constar la identidad y el estado civil del declarante.
"Личность и личный статус свидетеля или допрашиваемого лица подлежат регистрации.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en este caso el declarante no ha demostrado la existencia de circunstancia excepcional alguna.
В данном случае заявитель не подтвердил наличия каких-либо исключительных обстоятельств.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. en el caso de las declaraciones de mercaderías y medios de transporte, el declarante:
2. Декларант обязан:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el autor apuñaló al padre del declarante varias veces y luego se alejó corriendo.
Автор нанес отцу несколько колющих ударов и убежал.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando el declarante quiera concluir o enmendar algo, sus manifestaciones serán consignadas sin alterar lo escrito.
Если подсудимый желает дополнить или исправить любые свои заявления, эта информация должна быть занесена в протокол дополнительно без внесения в него каких-либо изменений или исправлений.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
admisibilidad de una declaración extrajudicial en causas de piratería cuando el declarante no se encuentra disponible para prestar testimonio
Допустимость внесудебных заявлений в делах о пиратстве в тех случаях, когда явка субъекта не обеспечена
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7. cuando la parte declarante usa un medio inadecuado de transmisión, se considera en general que no surte efecto.
7. Если заявляющая сторона использует ненадлежащий способ передачи сообщения, то такое сообщение, как правило, считается недействительным.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) la entidad declarante puede imponer una liquidación neta para llevar a término la transacción; y
b) представляющая отчет организация может настоять на осуществлении расчетов для завершения сделки путем урегулирования остающегося сальдо; и
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por tanto, el declarante no tiene prueba del depósito ni la decisión de negativa; por consiguiente, difícilmente puede demandar a la administración.
Соответственно, податель заявления не имеет ни свидетельства его подачи, ни решения об отказе, поэтому ему довольно трудно обжаловать действия административного органа в судебном порядке.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. cuando el declarante no resida en hungría presentará una declaración de que no tiene deudas fiscales u otro tipo de deudas públicas en hungría.
2) Лицо без определенного места жительства в Венгрии представляет заявление, подтверждающее отсутствие налоговой задолженности или других долгов перед Венгрией.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en caso de que rijan requisitos especiales, el declarante presenta los documentos (certificado de correspondencia o de origen, etc.) proporcionados por los organismos autorizados.
При необходимости применения нетарифного регулирования в соответствии с законодательством Республики Армения декларант представляет документы (сертификат о соответствии или происхождении), представленные уполномоченными органами.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: