Você procurou por: declarante, declarante (Espanhol - Russo)

Espanhol

Tradutor

declarante, declarante

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

firma del declarante

Russo

Подпись лица, сделавшего декларацию

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nombre/cargo del declarante

Russo

Фамилия/должность лица, подписывающего декларацию

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1. el nombre del declarante;

Russo

1) заявитель;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nombre del declarante (testigo): _

Russo

Фамилия заявителя (свидетеля):

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

prÉstamos de los bancos de la zona declarante del bpi

Russo

КРЕДИТЫ БАНКОВ ЗОНЫ ОТЧЕТНОСТИ БМР ОТДЕЛЬНЫМ

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la declarante subrayó que su hermana estaba desarmada.

Russo

Она подчеркнула, что ее сестра не имела никакого оружия.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de la zona declarante del bpi a algunas economÍas asiÁticas

Russo

ОТДЕЛЬНЫМ АЗИАТСКИМ СТРАНАМ

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la declarante afirma que la víctima no estaba armada.

Russo

Она утверждает, что жертва не имела никакого оружия.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

activos exteriores de los bancos de la zona declarante del bpi a/

Russo

ВНЕШНИЕ АКТИВЫ БАНКОВ, ВХОДЯЩИХ В СИСТЕМУ ОТЧЕТНОСТИ БМР а/,

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"se hará constar la identidad y el estado civil del declarante.

Russo

"Личность и личный статус свидетеля или допрашиваемого лица подлежат регистрации.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

en este caso el declarante no ha demostrado la existencia de circunstancia excepcional alguna.

Russo

В данном случае заявитель не подтвердил наличия каких-либо исключительных обстоятельств.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2. en el caso de las declaraciones de mercaderías y medios de transporte, el declarante:

Russo

2. Декларант обязан:

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el autor apuñaló al padre del declarante varias veces y luego se alejó corriendo.

Russo

Автор нанес отцу несколько колющих ударов и убежал.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando el declarante quiera concluir o enmendar algo, sus manifestaciones serán consignadas sin alterar lo escrito.

Russo

Если подсудимый желает дополнить или исправить любые свои заявления, эта информация должна быть занесена в протокол дополнительно без внесения в него каких-либо изменений или исправлений.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

admisibilidad de una declaración extrajudicial en causas de piratería cuando el declarante no se encuentra disponible para prestar testimonio

Russo

Допустимость внесудебных заявлений в делах о пиратстве в тех случаях, когда явка субъекта не обеспечена

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

7. cuando la parte declarante usa un medio inadecuado de transmisión, se considera en general que no surte efecto.

Russo

7. Если заявляющая сторона использует ненадлежащий способ передачи сообщения, то такое сообщение, как правило, считается недействительным.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) la entidad declarante puede imponer una liquidación neta para llevar a término la transacción; y

Russo

b) представляющая отчет организация может настоять на осуществлении расчетов для завершения сделки путем урегулирования остающегося сальдо; и

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por tanto, el declarante no tiene prueba del depósito ni la decisión de negativa; por consiguiente, difícilmente puede demandar a la administración.

Russo

Соответственно, податель заявления не имеет ни свидетельства его подачи, ни решения об отказе, поэтому ему довольно трудно обжаловать действия административного органа в судебном порядке.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2. cuando el declarante no resida en hungría presentará una declaración de que no tiene deudas fiscales u otro tipo de deudas públicas en hungría.

Russo

2) Лицо без определенного места жительства в Венгрии представляет заявление, подтверждающее отсутствие налоговой задолженности или других долгов перед Венгрией.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en caso de que rijan requisitos especiales, el declarante presenta los documentos (certificado de correspondencia o de origen, etc.) proporcionados por los organismos autorizados.

Russo

При необходимости применения нетарифного регулирования в соответствии с законодательством Республики Армения декларант представляет документы (сертификат о соответствии или происхождении), представленные уполномоченными органами.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,771,148,408 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK