Usted buscó: monon (Esperanto - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Arabic

Información

Esperanto

monon

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Árabe

Información

Esperanto

aranĝi monon

Árabe

هيئ النقود

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tio ne monon!

Árabe

وهذا ليس من المال!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

mi havas kreditkartojn kaj monon

Árabe

انه يملك النقود وبطاقات الائتمان

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

kokidoj povas gajnigi monon.

Árabe

هناك مال سنستثمره في الدجاج

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

"multan monon, maljuna joe."

Árabe

وهذا ليس طينا معجوناً بالقش

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

epstein rifuzas pruntedoni la monon.

Árabe

ـ ابشتين يرفض إعارة المال

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

kaj ili gxojis, kaj konsentis doni al li monon.

Árabe

ففرحوا وعاهدوه ان يعطوه فضة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

daŭrigu en tiu direkto, ĝis vi flaras monon aŭ paŝas en ĉokolado.

Árabe

إستمريّ في هذا الإتجاه حتى تشتمّي رائحة المال أو الشوكولاته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

kaj donu la monon al aaron kaj al liaj filoj, elacxete pro la superfluaj inter ili.

Árabe

وتعطي الفضة لهرون وبنيه فداء الزائدين عليهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ordonu al schultz chesigi la persekutojn al la judoj, ...ghis kiam ni havos la monon.

Árabe

أخبر شولتز أن يوقّف كل إضطهاد ضد اليهود على الأقل حتي نتفاوض علي هذا القرض

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

jen, tiu estas por via soifo, sed finu la rakonton... ĉar ankaŭ mi finis mian monon.

Árabe

خذ، سيروي جزءاً من عطشك وأوصلني إلى النقطة المهمة لأنه لم يتبق عندي حتى الخميرة اللعنة!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

pro tio vi devus doni mian monon al la bankistoj, kaj veninte, mi ricevus mian proprajxon kun procento.

Árabe

فكان ينبغي ان تضع فضتي عند الصيارفة. فعند مجيئي كنت آخذ الذي لي مع ربا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed tiu, kiu ricevis la unu, foriris kaj fosis en la tero, kaj kasxis la monon de sia sinjoro.

Árabe

واما الذي اخذ الوزنة فمضى وحفر في الارض واخفى فضة سيده.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj auxdinte, ili gxojis, kaj promesis doni al li monon. kaj li sercxis, kiamaniere oportune transdoni lin.

Árabe

ولما سمعوا فرحوا ووعدوه ان يعطوه فضة. وكان يطلب كيف يسلمه في فرصة موافقة ‎

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

aliaj parolis:ni pruntas monon por impostoj por la regxo, donante garantiajxe niajn kampojn kaj vinbergxardenojn;

Árabe

وكان من يقول قد استقرضنا فضة لخراج الملك على حقولنا وكرومنا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili prenis la monon, kaj faris, kiel ili estis instruitaj; kaj tiu diro disvastigxis inter la judoj gxis hodiaux.

Árabe

فاخذوا الفضة وفعلوا كما علّموهم. فشاع هذا القول عند اليهود الى هذا اليوم

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam jozef diris: donu viajn brutojn; kaj mi donos al vi panon pro viaj brutoj, se vi jam ne havas monon.

Árabe

فقال يوسف هاتوا مواشيكم فاعطيكم بمواشيكم ان لم يكن فضة ايضا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj li ordonis, ke ili portu nenion por la vojo krom nur bastono-nek panon, nek saketon, nek monon en sia zono;

Árabe

واوصاهم ان لا يحملوا شيئا للطريق غير عصا فقط. لا مزودا ولا خبزا ولا نحاسا في المنطقة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed se post la jubilea jaro li dedicxos sian kampon, tiam la pastro kalkulu al li la monon laux la jaroj, kiuj restas gxis la jubilea jaro, kaj tion oni deprenu de via takso.

Árabe

وان قدس حقله بعد سنة اليوبيل يحسب له الكاهن الفضة على قدر السنين الباقية الى سنة اليوبيل فينقّص من تقويمك.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi acxetis de hxanamel, filo de mia onklo, la kampon, kiu estis en anatot, kaj mi pesis al li la monon, dek sep siklojn da argxento.

Árabe

فاشتريت من حنمئيل ابن عمي الحقل الذي في عناثوث ووزنت له الفضة سبعة عشر شاقلا من الفضة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,670,278 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo