Usted buscó: malfacilan (Esperanto - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

English

Información

Esperanto

malfacilan

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Inglés

Información

Esperanto

mi havis malfacilan vivon.

Inglés

i suffered a lot.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li solvis la malfacilan problemon.

Inglés

he solved the difficult problem.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiu regas tiun malfacilan situacion?

Inglés

who can deal with this difficult situation?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaŭ mi travivas malfacilan periodon.

Inglés

i'm going through bad times, too.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

filozofion oni ofte kalkulas kiel ion malfacilan.

Inglés

philosophy is often regarded as difficult.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tom faris al meri sufiĉe malfacilan demandon.

Inglés

tom asked mary a rather difficult question.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

antaŭvidu malfacilan veturadon pli malfrue hodiaŭ kun tiu blizardaĵo.

Inglés

expect hazardous travel later today with: : : : : : that blizzard thing:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi nur plendas! vi ne estas la sola, kiu havas malfacilan tempon.

Inglés

you do nothing but complain! you're not the only one who's having a hard time.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se ni estos firmaj mi certas, ke ni kapablos trapasi ĉi tiun malfacilan epokon.

Inglés

if we hang tight, i'm sure we can make it through these bad times.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la egiptoj agis malbone kontraux ni kaj premis nin kaj metis sur nin malfacilan laboron;

Inglés

and the egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam mi vidis la opiniojn de samklasanoj kaj mi pensis, ke hafu alfrontas pli malfacilan situacion ol mi pensis

Inglés

then i saw the opinions from classmates and i thought hafu people faced more difficult situation than i thought

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

estas tutmonde konate, ke en japanio studantoj devas trapasi malfacilan abiturientan ekzamenon por eniri universitatojn.

Inglés

it is known all over the world that, in japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kial mi eliris el la utero, por vidi malfacilan penadon kaj mizeron kaj por ke mia vivo pasu en honto?

Inglés

wherefore came i forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili jugxadis la popolon en cxiu tempo; malfacilan aferon ili venigadis al moseo, kaj cxiun aferon malgrandan jugxadis ili.

Inglés

and they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto moses, but every small matter they judged themselves.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi venis al la mutaciintoj por trovi helpon, al la mizeraj kaj malfeliĉaj homoj... kiuj ricevis en la ekvilibro de fortoj la plej malfacilan destinon. tamen ankaŭ ili volas ŝanĝi nenion.

Inglés

turned for help to the mutants, horitsa sad and unhappy, which this equilibrium they fell the most difficult part, but they do not want to change anything.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam ruando omaĝas al la viktimoj de la genocido post 20 jaroj de la tragedio, prezidanto kagame deklaras denove, ke francio devas "alfronti la malfacilan veron" de sia rolo en la genocido de 1994.

Inglés

as rwanda pays tribute to the victims of the genocide 20 years after the tragedy, president kagame states again that france must "face up to the difficult truth" of its role in the 1994 genocide .

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,110,293 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo