Usted buscó: kolombo (Esperanto - Turco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Turco

Información

Esperanto

kolombo

Turco

kaya güvercini

Última actualización: 2014-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

azio/ kolombo

Turco

asya/ colombo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

kolombo constellation name (optional)

Turco

gÜvercİnconstellation name (optional)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

simbolo de paco estas kolombo.

Turco

barış için güvercin duruyor.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

li nomiĝis sinjoro de sankta-kolombo.

Turco

adı, m. de sainte colombe idi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

la tri-vjolaj koncertoj de sankta-kolombo famiĝis.

Turco

sainte colombe'ların üçlü viyola konserleri gitgide ünleniyordu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

en tiu sama printempa posttagmezo mortis sinjorino de sankta-kolombo.

Turco

aynı öğleden sonra, ilkbaharda, madame de sainte colombe öldü.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

iun matenon, antaŭ la ektagiĝo, sinjoro de sankta-kolombo ellitiĝis.

Turco

bir sabah, şafaktan hemen sonra m. de sainte colombe uyandı.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

sinjoro de sankta-kolombo mem encerbigis al siaj filinoj la notojn kaj la kleojn.

Turco

bay de sainte colombe kızlarına notaları ve anahtarları kendisi gösteriyordu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

sankta-kolombo venadis al la lito de sia filino li penis por vortoj, kaj ilin ne trovis.

Turco

m. de sainte colombe kızının yatağının yanına geldi. düşündü, ama ona söyleyecek hiçbir şey bulamadı.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

kaj mi diris:ho, se mi havus flugilojn kiel kolombo! mi forflugus kaj mi ie eklogxus;

Turco

dedim kendi kendime, ‹‹uçar, rahatlardım.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

sankta-kolombo timis, ke liaj filinoj ne ricevus bonan instruadon flanke de solulo, kia li estis.

Turco

m. de sainte colombe kızlarının yalnız bir erkek tarafından iyi eğitilemeyeceğinden korkuyordu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

kaj johano atestis, dirante:mi vidis la spiriton malsupreniranta de la cxielo kiel kolombo, kaj gxi restis sur li.

Turco

yahya tanıklığını şöyle sürdürdü: ‹‹ruhun güvercin gibi gökten indiğini, onun üzerinde durduğunu gördüm.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

printempe de jaro 1660a iun posttagmezon, sinjoro de sankta-kolombo sidis apud la lito de amiko de sinjoro vokelen kiu deziris morti kun iom da vino de pujzajo kaj da muziko.

Turco

1660 ilkbaharında bir öğleden sonra... m. de sainte colombe'un bir arkadaşı, bir kadeh şarap... ve müzik eşliğinde ölmeyi arzuluyordu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

kaj revenis al li la kolombo en tempo vespera, kaj jen gxi havis en sia busxo desxiritan folion de olivarbo; kaj noa konvinkigxis, ke la akvo malfortigxis sur la tero.

Turco

güvercin gagasında yeni kopmuş bir zeytin yaprağıyla akşamleyin geri döndü. o zaman nuh suların yeryüzünden çekilmiş olduğunu anladı.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

la tempo pasis, mi forgesis la familion de sankta-kolombo. tonina edziniĝis kun la filo de sinjoro pardu... kiu estis mia liutfaristo li naskigis al ŝi kvin infanojn.

Turco

toinette, hâlâ enstrüman yapımıyla uğraşan bay pardoux'nun oğlu ile evlendi ve beş çocuk sahibi oldu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Esperanto

kaj jesuo, baptite, supreniris tuj el la akvo; kaj jen la cxielo malfermigxis, kaj li vidis la spiriton de dio malsuprenirantan kiel kolombo, kaj venantan sur lin;

Turco

İsa vaftiz olur olmaz sudan çıktı. o anda gökler açıldı ve İsa, tanrının ruhunun güvercin gibi inip üzerine konduğunu gördü.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,942,136 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo