Usted buscó: ümberhindluskorrigeerimise (Estonio - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Czech

Información

Estonian

ümberhindluskorrigeerimise

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Checo

Información

Estonio

Ümberhindluskorrigeerimise esitamine finantsvoogude statistika koostamiseks

Checo

vykazování úprav z přecenění pro sestavování transakcí

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

„Ümberhindluskorrigeerimise » olemus ja ulatus sõltub kasutatavast hindamismeetodist.

Checo

charakter a rozsah „úprav z přecenění » jsou určeny přijatou metodou ocenění.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

tegelik andmeid esitav üldkogum peab esitama teabe ümberhindluskorrigeerimise või finantsvoogude kohta kooskõlas käesoleva määruse artikliga 7.

Checo

skutečný soubor zpravodajských jednotek musí vykazovat přecenění nebo transakce tak, jak stanoví článek 7 tohoto nařízení.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

sama võib kohaldada ka „Ümberhindluskorrigeerimise » kohta, kui kuukirje erinevad komponendid liiguvad erinevates suundades.

Checo

může se rovněž týkat „úprav z přecenění », když se různé součásti měsíční položky pohybují v různých směrech.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

see teave võimaldab rkpdel saada täpseid andmeid ekp-le esitatava „Ümberhindluskorrigeerimise » kohta.

Checo

díky této informaci mohou národní centrální banky získávat přesné informace o „úpravě z přecenění », jež se má předávat ecb.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

„Ümberhindluskorrigeerimise » kustutamiste ja ümberhindamiste kohta on keerulisem andmeid saada, sest algsetes andmeallikates puuduvad vastavad jaotused.

Checo

v souvislosti s „úpravou z přecenění » je obtížnější získat odpisy a přecenění z důvodu nedostatku vhodných členění v původních zdrojích údajů.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

rkpd esitavad „Ümberliigitus- ja muu korrigeerimise » ja „Ümberhindluskorrigeerimise » andmeid rahaturufondide aruandluskava kohaselt.

Checo

národní centrální banky poskytují úpravy ve vztahu k „reklasifikacím a ostatním úpravám » a „úpravám z přecenění » v souladu se schématem vykazování pro fondy peněžního trhu.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

b ) f i n a n t s v o o g u d e k o r r i g e e r i m i n e Ümberliigituse ja ümberhindluskorrigeerimise andmed kooskõlas iii lisa 7 .

Checo

postup při revizích národní centrální banky , které vykazovaly rozvahy úvěro ­ vých institucí za období před koncem prosince 2008 , pře ­ dávají revize údajů o fondech peněžního trhu v souladu s tabulkami 1 a 2 části 7 přílohy iii . jakékoli revize údajů o fondech peněžního trhu musí být v souladu s odpovídajícími údaji o ostatních měnových finančních institucích ke konci čtvrtletí .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kokkuvõtteks, kui „Ümberhindluskorrigeerimise » suhtes erandit ei kohaldata, käsitletakse rahaturufondide varasid ühtse korra kohaselt( 1).

Checo

jestliže se tedy ve vztahu k „úpravám z přecenění » neuplatňuje výjimka, zpracovávají se aktiva fondů peněžního trhu běžným postupem( 1).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

5. osa Ümberhindluskorrigeerimise esitamine finantsvoogude statistika koostamiseks rahaagregaatide ja vastaskirjeid käsitleva voogude statistika koostamiseks osalevate liikmesriikide territooriumi kohta vajab ekp andmeid ümberhindluskorrigeerimise kohta laenude kustutamise/ vähendamise ja väärtpaberite hinna ümberhindamise osas.

Checo

ČÁst 5 vykazování úprav z přecenění pro sestavování transakcí k sestavování transakcí týkajících se měnových agregátů a protipoložek za území zúčastněných členských států ecb vyžaduje úpravy z přecenění týkající se odpisů/ snížení hodnoty úvěrů a změn ocenění cenných papírů:

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

määruse ekp/ 2001/13 artikli 4 lõike 6 kohaselt on rkpdel siiski võimalus teha mõnedele või kõigile rahaturufondidele „Ümberhindluskorrigeerimise » aruandluse osas erandeid.

Checo

nicméně v článku 4.6 nařízení ecb/ 2001/13 je stanoveno, že národní centrální banky mají možnost udělit některým nebo všem fondům peněžního trhu výjimku, pokud jde o vykazování „úprav z přecenění ».

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Estonio

rkpd, kes saavad tehinguandmeid, peavad arvutama „Ümberhindluskorrigeerimise » seisude, tehin ­ gute ja muu korrigeerimise vahena ning saatma ümberhindluskorrigeerimise ekp-le vastavalt käesolevale suunisele;

Checo

národní centrální banky, které obdrží údaje o transakcích, musí vypočítat „úpravu z přecenění » jako zbytek z rozdílu mezi stavy a transakcemi a ostatními úpravami a předat úpravu z přecenění ecb v souladu s těmito obecnými zásadami,

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,938,214 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo