Usted buscó: inimväärikust (Estonio - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Romanian

Información

Estonian

inimväärikust

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Rumano

Información

Estonio

kahjustada inimväärikust;

Rumano

să aducă atingere respectului demnității umane;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

a) kahjustada inimväärikust;

Rumano

(a) să aducă atingere respectului demnităţii umane;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

sellega soovib parlament väärtustada elu ja inimväärikust.

Rumano

parlamentul european dorește, prin această măsură, să afirme valoarea universală a vieţii și demnităţii umane.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

seega tuleb inimväärikust austada, isegi kui seda tehes piiratakse mingit muud õigust.

Rumano

carta trebuie, prin urmare, respectată, chiar în cazul restrângerii unui drept.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

avaartiklid käsitlevad inimväärikust, õigust elule, isikupuutumatusele ning sõna- ja südametunnistuse vabadusele.

Rumano

primele articole se referă la demnitatea umană, dreptul la viaă, dreptul la „integritate a persoanei”, dreptul la libertatea de exprimare și de conștiină.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

need hõlmavad inimväärikust, sotsiaalseid õigusi, pereelu, ilmalikku riigikorda ja usuvabadust ning itaalia rahvusvahelisi kohustusi.

Rumano

În plus, persoanele care concep testele sau cursurile se pot baza pe standarde general aprobate precum cadrul european comun de referință pentru studiul limbilor (cecrl).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

kinnipeetud taotlejaid tuleks kohelda täielikult inimväärikust austades ja nende vastuvõtmisel tuleks spetsiaalselt arvesse võtta nende vajadusi selles olukorras.

Rumano

solicitanții care se află în detenție ar trebui să primească un tratament care să respecte pe deplin demnitatea umană și primirea acestora ar trebui să fie concepută special pentru a răspunde nevoilor acestora în situația respectivă.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

riigis austatakse rahvusvahelistes õigusaktides sätestatud keeldu saata isikut tagasi, kui sellega rikutaks isiku õigust kaitsele piinamise või muu julma, ebainimliku või inimväärikust alandava kohtlemise eest ning

Rumano

interdicția expulzării, prevăzută de dreptul internațional, cu încălcarea dreptului de a nu fi torturat și supus unor tratamente crude, inumane sau degradante, este respectată; și

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

2007. aasta teisel poolaastal alustati piinamist ning teisi julmi, ebainimlikke või inimväärikust alandavaid kohtlemis- ja karistamisviise käsitlevate eli suuniste teist läbivaatamist.

Rumano

În al doilea semestru al anului, a demarat cea dea doua examinare a orientrilor privind tortura şi alte tratamente degradante.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

arstlik läbivaatus tehakse isiku inimväärikust täielikult austades, kasutades selleks kõige vähem sekkuvat läbivaatust, ja selle viivad läbi kvalifitseeritud meditsiinitöötajad, mis lubab võimaluse piirides saada usaldusväärse tulemuse.

Rumano

orice examen medical se efectuează cu respectarea deplină a demnității individuale, procedându-se la examinările cele mai puțin invazive și efectuate de profesioniști în domeniul medical calificați, care să permită, în măsura posibilului, un rezultat fiabil.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

hinnati kehaskännerite kasutamist lennujaamades ja komisjon soovitas liikmesriikidel kasutada ühiseid standardeid ning austada põhiõigusi (eriti inimväärikust ja privaatsust), kui nad otsustavad kehaskännerid kasutusele võtta.

Rumano

a fost evaluată utilizarea scanerelor corporale în aeroporturi, iar comisia a solicitat standarde comune pentru utilizarea lor, precum și respectarea deplină a drepturilor fundamentale (în special demnitatea umană și protecţia vieţii private) dacă statele membre aleg această opţiune.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

1. liikmesriigid võtavad vajalikke meetmeid vabatahtliku tagasipöördumise võimaldamiseks ajutist kaitset saavatele isikutele või isikutele, kelle osas ajutine kaitse on lõppenud. liikmesriigid tagavad, et ajutist kaitset saavate isikute vabatahtlikku tagasipöördumist reguleerivad sätted soodustaksid nende inimväärikust austavat tagasipöördumist.liikmesriigid tagavad, et nimetatud isikute tagasipöördumise otsus tehakse kõiki asjaolusid teades. liikmesriigid võivad ette näha tutvumisvisiite.

Rumano

1. statele membre iau măsurile necesare pentru a face posibilă returnarea voluntară a persoanelor care se bucură de protecţie temporară sau a căror protecţie a luat sfârşit. statele membre se asigură că prevederile care guvernează returnarea voluntară a persoanelor care se bucură de protecţie temporară le facilitează returnarea respectând demnitatea umană. statele membre se asigură că decizia acelor persoane de a se returna e luată în deplina cunoştinţă de cauză. statele membre pot dispune de vizite de cercetare.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,311,139 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo