Usted buscó: kansalaisuusjäsenvaltiolle (Finés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Hungarian

Información

Finnish

kansalaisuusjäsenvaltiolle

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Húngaro

Información

Finés

3. tuomiota koskeviin toimitettaviin tietoihin on sisällyttävä myös maininta siitä, kuinka kauan kirjattua tuomiota koskevia tietoja säilytetään tuomiojäsenvaltion rekisterissä, sellaisena kuin tämä määräaika on kansallisen lainsäädännön soveltamisen jälkeen tuomiojäsenvaltiossa silloin, kun tuomiota koskevat tiedot toimitetaan kansalaisuusjäsenvaltiolle.

Húngaro

(3) a büntetőítéletekkel kapcsolatos információk továbbítása magában foglalja annak megemlítését is, hogy az ítélet bejegyzése meddig marad az ítélethozatal szerinti tagállam nyilvántartásában, összhangban az ítélethozatal szerinti tagállamnak az ítélet állampolgárság szerinti tagállamhoz történő továbbítása idején hatályos nemzeti jogszabályaival.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-päätettiin, että eu:n kansalaisten tuomioita koskevien tietojen saamiseksi turvaudutaan edelleen kansalaisuusjäsenvaltioon. tämä periaate on saksan, ranskan, espanja ja belgian välisen rikosrekisterien verkottamishankkeen ydin. valkoisessa kirjassa esille tuotujen puutteiden korjaamiseksi oli kuitenkin perusteellisesti uudistettava olemassa olevia mekanismeja, ja sen vuoksi komissio teki joulukuussa 2005 ehdotuksen puitepäätökseksi rikosrekisteritietojen vaihdon järjestämisestä ja sisällöstä jäsenvaltioiden välillä [5]. ehdotuksella pyritään varmistamaan, että kansalaisuusjäsenvaltio pystyy antamaan tyhjentävät tiedot kansalaistensa rikosrekisteristä toisen jäsenvaltion sitä pyytäessä. siinä määritetään myös puitteet tietokonejärjestelmälle, jonka avulla tietoja rikostuomioista voidaan välittää jäsenvaltioille nopeammin ymmärrettävässä ja helppokäyttöisemmässä muodossa. ehdotus sisältää parannukset, jotka esitettiin rikosrekisteritietoja koskevassa aiemmassa päätöksessä. komissio teki sitä koskevan ehdotuksen lokakuussa 2005 ja neuvosto teki päätöksen 21. marraskuuta 2005 [6].

Húngaro

-uniós állampolgárok esetén az ítéletekkel kapcsolatos információkat továbbra is az állampolgárság szerinti tagállamtól kell beszerezni. németország, franciaország, spanyolország és belgium ezen az elven összekapcsolási projektet indított, amelynek során hálózatba szervezik bűnügyi nyilvántartásukat. a fehér könyvben felsorolt hiányosságok kiküszöbölése érdekében azonban gyökeresen át kellett alakítani a jelenlegi mechanizmusokat, ezért a bizottság 2005 decemberében kerethatározatra tett javaslatot a bűnügyi nyilvántartásból származó információk tagállamok közötti cseréjének megszervezéséről és azok tartalmáról[5]. e javaslat célja annak biztosítása, hogy az állampolgárság szerinti tagállam valamely másik tagállam kérésére kimerítő információkkal tudjon szolgálni az állampolgáraira vonatkozó bűnügyi nyilvántartással kapcsolatban. a javaslat továbbá létrehozza egy olyan számítógépes rendszer kifejlesztésének kereteit, amelynek segítségével a büntetőítéletekkel kapcsolatos információk gyorsabban, minden tagállam számára érthetőbb és könnyebben használható formában továbbíthatók. a javaslat számos módosítást átvesz a bizottság által 2005 októberében javasolt és a tanács által 2005. november 21-én elfogadott bűnügyi nyilvántartásokról szóló előzetes határozatból[6]is.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,962,882 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo