Usted buscó: vieroitusvalmisteen (Finés - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Romanian

Información

Finnish

vieroitusvalmisteen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Rumano

Información

Finés

valmistajan ohjeen mukaan valmistetun vieroitusvalmisteen peruskoostumus

Rumano

compoziția de bază a preparatelor de continuare când sunt reconstituite conform instrucțiunilor producătorului

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

vieroitusvalmisteen on oltava liitteessä ii määrättyjen koostumusvaatimusten mukainen.

Rumano

preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziția stabilite la anexa ii.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

2 vieroitusvalmisteen on oltava liitteessä ii määrättyjen koostumusvaatimusten mukainen.

Rumano

(2) preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziţia specificate în anexa ii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen on oltava tarvittaessa käyttövalmista ainoastaan lisäämällä vettä.

Rumano

pentru ca preparatele pentru sugari și preparatele de continuare să fie gata de utilizare nu mai este necesară, după caz, decât un adaos de apă.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

säännökset lisäaineiden käytöstä äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistuksessa annetaan neuvoston direktiivissä.

Rumano

prevederile privind utilizarea aditivilor la fabricarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare se adoptă printr-o directivă a consiliului.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

2 säännökset lisäaineiden käytöstä äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistuksessa annetaan neuvoston direktiivissä.

Rumano

(2) prevederile privind utilizarea aditivilor la fabricarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare se adoptă printr-o directivă a consiliului.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

ainoastaan liitteessä iii lueteltuja aineita voidaan käyttää äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistukseen seuraavien aineiden saannin turvaamiseksi:

Rumano

numai substanțele enumerate la anexa iii pot fi utilizate la producerea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare, pentru a fi îndeplinit necesarul de:

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen merkinnöissä on annettava aiheelliset tiedot valmisteiden asianmukaisesta käytöstä siten, että valmisteen käyttö ei vähennä rintaruokintaa.

Rumano

etichetarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare trebuie concepută astfel încât să furnizeze informațiile necesare despre utilizarea corespunzătoare a produselor, fără a descuraja alăptarea.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

3 Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen merkinnöissä on annettava aiheelliset tiedot valmisteiden asianmukaisesta käytöstä siten, että valmisteen käyttö ei vähennä rintaruokintaa.

Rumano

(3) etichetarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare trebuie concepută astfel încât să furnizeze informaţiile necesare despre utilizarea corespunzătoare a produselor, fără a descuraja alăptarea.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tämä direktiivi on direktiivin 89/398/ety 4 artiklassa tarkoitettu erityisdirektiivi, jossa vahvistetaan terveille imeväisille tarkoitetun äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen koostumus- ja merkintävaatimukset yhteisössä.

Rumano

prezenta directivă este o directivă specială în sensul art. 4 din directiva 89/398/cee și stabilește cerințele privind compoziția și etichetarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare destinate utilizării în comunitate la sugarii sănătoși.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

1 tämä direktiivi on direktiivin 89/398/ety 4 artiklassa tarkoitettu erityisdirektiivi, jossa vahvistetaan terveille imeväisille tarkoitetun äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen koostumus-ja merkintävaatimukset yhteisössä. se velvoittaa myös jäsenvaltioita saattamaan voimaan äidinmaidonkorvikkeiden kansainvälisen kaupan pitämistä koskevan koodin periaatteet ja tavoitteet, jotka koskevat kaupan pitämistä, tiedottamista ja terveysviranomaisten vastuuta.

Rumano

(1) prezenta directivă este o directivă specifică în sensul art. 4 din directiva 89/398/cee şi stabileşte cerinţele privind compoziţia şi etichetarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare destinate utilizării în comunitate la sugarii sănătoşi. ea asigură, de asemenea, aplicarea de către statele membre a principiilor şi obiectivelor codului internaţional de comercializare a substituenţilor laptelui matern care se referă la comercializarea, informarea şi responsabilităţile autorităţilor sanitare.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,925,153 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo