Hai cercato la traduzione di vieroitusvalmisteen da Finlandese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Romanian

Informazioni

Finnish

vieroitusvalmisteen

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Romeno

Informazioni

Finlandese

valmistajan ohjeen mukaan valmistetun vieroitusvalmisteen peruskoostumus

Romeno

compoziția de bază a preparatelor de continuare când sunt reconstituite conform instrucțiunilor producătorului

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

vieroitusvalmisteen on oltava liitteessä ii määrättyjen koostumusvaatimusten mukainen.

Romeno

preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziția stabilite la anexa ii.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

2 vieroitusvalmisteen on oltava liitteessä ii määrättyjen koostumusvaatimusten mukainen.

Romeno

(2) preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziţia specificate în anexa ii.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen on oltava tarvittaessa käyttövalmista ainoastaan lisäämällä vettä.

Romeno

pentru ca preparatele pentru sugari și preparatele de continuare să fie gata de utilizare nu mai este necesară, după caz, decât un adaos de apă.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

säännökset lisäaineiden käytöstä äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistuksessa annetaan neuvoston direktiivissä.

Romeno

prevederile privind utilizarea aditivilor la fabricarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare se adoptă printr-o directivă a consiliului.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

2 säännökset lisäaineiden käytöstä äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistuksessa annetaan neuvoston direktiivissä.

Romeno

(2) prevederile privind utilizarea aditivilor la fabricarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare se adoptă printr-o directivă a consiliului.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

ainoastaan liitteessä iii lueteltuja aineita voidaan käyttää äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen valmistukseen seuraavien aineiden saannin turvaamiseksi:

Romeno

numai substanțele enumerate la anexa iii pot fi utilizate la producerea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare, pentru a fi îndeplinit necesarul de:

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen merkinnöissä on annettava aiheelliset tiedot valmisteiden asianmukaisesta käytöstä siten, että valmisteen käyttö ei vähennä rintaruokintaa.

Romeno

etichetarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare trebuie concepută astfel încât să furnizeze informațiile necesare despre utilizarea corespunzătoare a produselor, fără a descuraja alăptarea.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

3 Äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen merkinnöissä on annettava aiheelliset tiedot valmisteiden asianmukaisesta käytöstä siten, että valmisteen käyttö ei vähennä rintaruokintaa.

Romeno

(3) etichetarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare trebuie concepută astfel încât să furnizeze informaţiile necesare despre utilizarea corespunzătoare a produselor, fără a descuraja alăptarea.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

tämä direktiivi on direktiivin 89/398/ety 4 artiklassa tarkoitettu erityisdirektiivi, jossa vahvistetaan terveille imeväisille tarkoitetun äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen koostumus- ja merkintävaatimukset yhteisössä.

Romeno

prezenta directivă este o directivă specială în sensul art. 4 din directiva 89/398/cee și stabilește cerințele privind compoziția și etichetarea preparatelor pentru sugari și a preparatelor de continuare destinate utilizării în comunitate la sugarii sănătoși.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

1 tämä direktiivi on direktiivin 89/398/ety 4 artiklassa tarkoitettu erityisdirektiivi, jossa vahvistetaan terveille imeväisille tarkoitetun äidinmaidonkorvikkeen ja vieroitusvalmisteen koostumus-ja merkintävaatimukset yhteisössä. se velvoittaa myös jäsenvaltioita saattamaan voimaan äidinmaidonkorvikkeiden kansainvälisen kaupan pitämistä koskevan koodin periaatteet ja tavoitteet, jotka koskevat kaupan pitämistä, tiedottamista ja terveysviranomaisten vastuuta.

Romeno

(1) prezenta directivă este o directivă specifică în sensul art. 4 din directiva 89/398/cee şi stabileşte cerinţele privind compoziţia şi etichetarea preparatelor pentru sugari şi a preparatelor de continuare destinate utilizării în comunitate la sugarii sănătoşi. ea asigură, de asemenea, aplicarea de către statele membre a principiilor şi obiectivelor codului internaţional de comercializare a substituenţilor laptelui matern care se referă la comercializarea, informarea şi responsabilităţile autorităţilor sanitare.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,599,802 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK